Silahlarınızı indirirseniz canınız yanmaz. Bugün ilerleyen saatlerde Beyaz Saray'a yerleşeceğim. | Open Subtitles | ألقوا بأسلحتكم ولن يتأذى أحدكم سأنتقل إلى البيت الأبيض لاحقاً اليوم |
- Bugün ilerleyen saatlerde İskoç dansı yapacağım. Bu kefalet şartlarımı ihlal mi ediyor? | Open Subtitles | سأؤدي رقصاً اسكتلندياً لاحقاً اليوم هل يخرق هذا شروط الإفراج عني؟ |
Bugün, ilerleyen saatlerde dönerim büyük ihtimalle. | Open Subtitles | نعم. ربّما سأعود لاحقاً اليوم. |
İHA'nın kontrolünü ele almak için kullanılan teknoloji, Bugün ilerleyen saatlerde sivillere karşı büyük çapta bir terörist saldırısında kullanılacak. | Open Subtitles | التقنية التي تمّ إستعمالها للتحكم بطائرتك الآلية... ستُستعمل في هجوم إرهابي كبير ضد مدنيين في وقت لاحق اليوم. |
Bugün ilerleyen saatlerde onunla buluşacağım. | Open Subtitles | أنا سأراه في وقت لاحق اليوم |
Kendisi kampanyalardan büyük keyif alıyor, ve Bugün ilerleyen saatlerde onunla birlikte Iowa'ya dönmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | تستمتع بالحملات الانتخابية وأتطلع للعودة لـ(أيوا) برفقتها لاحقاً اليوم |
- Bugün ilerleyen saatlerde elimde olmalı. | Open Subtitles | لاحقاً اليوم |
San Francisco, Bugün ilerleyen saatlerde Nazi Büyükelçiliği'nde gerçekleşecek Veliaht Prens'in konuşması sebebiyle coşkuyla dolu. | Open Subtitles | (سان فرانسيسكو) تطن بالإثارة" "صباح هذا اليوم "حول خطاب سمو ولي العهد" "الذي سيعقد في وقت لاحق اليوم" |