"bugün yapmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • فعله اليوم
        
    Kesinlikle müvekkilimin öldürülmemesi gerektiğini düşünüyorum fakat onun yerine Bugün yapmak istediğim ölüm cezası hakkında hiç konuşulmayanları konuşmak, bunu da tartışmalara kesinlikle yol açmayacak şekilde yapacağım. TED لم يكن المفترض اعدامه، لكن ما اريد فعله اليوم هو التحدث عن عقوبة الإعدام بطريقة لم اتطرق لها من قبل بطريقة غير مثيرة للجدل باي شكل من الاشكال
    Bugün yapmak istediğim şey sizlere şu an nerede olduğumuza dair bir fikir vermek, nereye doğru gittiğimize dair öngörülerde bulunmak ve neleri farklı yapmamız gerektiğiyle ilgili bazı fikirlerimi paylaşmak. TED لذا ما أود فعله اليوم هو أن أعطيكم نبذةً عن موقعنا اليوم من هذه الأهداف، وبعض التوقعات حول وجهتنا وبعض الأفكار حول أمورٍ ربما يجب علينا فعلها بطريقةٍ مختلفة.
    Bugün yapmak istediğin şeylerin geri kalanını falan yaparsın. Open Subtitles ويمكنك فعل بقية ما تود فعله اليوم
    " Bugün yapmak zorunda olduğum, tek şey hayallerimi gerçekleştirmek.." Open Subtitles "إفعل ما تريد فعله اليوم. وحقق حلمك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more