"bulaşıcıdır" - Translation from Turkish to Arabic

    • معدي
        
    • معدٍ
        
    • معد
        
    • معدى
        
    • مُعدي
        
    • معدية
        
    Bir rahibenin akıl hastanesinde delirmesi mümkün. - Delilik bulaşıcıdır. Open Subtitles في مصحة نفسية ، قد تكون الراهبة مجنونة إن الأمر معدي
    Sadece gülüşüyoruz. Bilirsin gülmek bulaşıcıdır. Open Subtitles كنا نضحك وانت تعلم كيف يكون الضحك معدي
    Kahkaha bulaşıcıdır, suçiçeği ve eşcinsellik gibi. Open Subtitles الضحك معدي مثل الجدري او اللواط
    Çünkü gülümseme evrimsel olarak bulaşıcıdır ve bizim yüz kaslarımız üzerindeki kontrolümüzü ele geçirir. TED لان الابتسام بصورة " تطورية " معدٍ ولا يمكن التحكم به نحن نملك عضلات في الوجه
    Onların yaşam sevinci, çok iyi bildiğiniz gibi, bulaşıcıdır. Open Subtitles وحبّهم للحياة، كما تعلمون، هو شيء معدٍ
    Sana gülümseyeceğim, sonrasında sende gülümsersen gülümseme bulaşıcıdır hipotezim ispatlanır. Open Subtitles أنا سوف يبتسمون لك، ثم إذا كنت تبتسم العودة في وجهي، يثبت فرضيتي أن يبتسم هو معد.
    Belki de buradaki bu başarı bulaşıcıdır. Open Subtitles حسنا ، ربما ثراء هذا المكان معدى ــ ربما
    bulaşıcıdır, ama sadece geri dönenler arasında değil ve şimdiye kadarki semptomlar da bunu gösteriyor. Open Subtitles أنه مُعدي ، ولكن بين العائدون فقط . وهذا ما دامت الأعراض مستمرة
    Önemi yok. Bakteriyel menenjit çok bulaşıcıdır. Open Subtitles لا يهم، التهاب سحايا بكتيري معدي جداً
    Oldukça bulaşıcıdır, bu yüzden, ben olsam dokunmazdım. Open Subtitles إنه معدي جداَ لو مكانك لن ألمسني
    Ama oraya girmemelisin. Çok bulaşıcıdır. Open Subtitles لكن لايجب أن تكوني هناك إنه معدي جداً
    Şiddet bulaşıcıdır. Kızamık gibi. Open Subtitles العنف معدي, مثل مرض الحصبة
    Suç, bulaşıcıdır. Open Subtitles الجريمة مرض معدي
    Suç, bulaşıcıdır. Open Subtitles الجريمة مرض معدي
    Nefesleri, çok bulaşıcıdır. Open Subtitles زفيرهم معدي للغاية
    Kusuruma bakma ama tıpkı Robin Williams gibi, benim de coşkum bulaşıcıdır. Open Subtitles آسفٌ لأنّي مثل (روبن ويليامز) يكون حماسي معدٍ!
    Son derece bulaşıcıdır. Open Subtitles وهو معدٍ للغاية
    Bunu belirttiğim için özür dilerim ama son derece bulaşıcıdır. Open Subtitles آسف على قول أنه معدٍ للغاية
    Çok bulaşıcıdır. Open Subtitles للتر معد للغاية.
    İyimserlik. İyimserlik bulaşıcıdır. Open Subtitles التفائل معدى
    Yokedici ve bulaşıcıdır. Open Subtitles الخوف مُدمر و مُعدي
    Ve korku gibi, cesaret de bulaşıcıdır. TED ومثل الخوف تمامًا، فإن الشجاعة معدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more