"bulanıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالدوار
        
    • بالغثيان
        
    • بالقرف
        
    • بغثيان
        
    Klima havası çarpınca, birden kafam bulanıyor. Open Subtitles اعتقد اننى لما ذهبت بالداخل واصطدمت بمكيفات الهواء تلك جعلنى اصاب بالدوار قليلا ,
    Dışarı çıkmam lazım. Midem bulanıyor. Open Subtitles اريد ان اذهب للخارج, اشعر بالدوار
    Mideleri bulanıyor ama kalıcı bir hasar yok. Open Subtitles لقد أصيبوا بالغثيان لكن لا يوجد تلف دائم
    - Midem çok bulanıyor. On beş dakika ver bana. Open Subtitles أشعر بالغثيان - هل يمكنك أن تمهلني 15 دقيقة ؟
    - Midesi bulanıyor. - Açıklamanıza gerek yok. Hey! Open Subtitles كانت تشعر بالقرف لا داعى لأن تشرح
    Ama bu ifadeyi kullandığında benim biraz midem bulanıyor. Open Subtitles لكن حين تستخدمين ذلك التعبير، يجعلني أشعر ... بالقرف.
    Midem o kadar çok bulanıyor ki keşke ölsem diyorum. Open Subtitles وأشعر بغثيان شديد، أتمنى فقط لو أستطيع الموت.
    Dışarı çıkmam lazım. Midem bulanıyor. Open Subtitles اريد ان اذهب للخارج, اشعر بالدوار
    Ters oturunca midesi bulanıyor. Open Subtitles - بالطبع... تُصاب بالدوار لو جلست بالخلف
    Başım dönüyor! Midem bulanıyor! Open Subtitles أشعر بالدوار ، والغثيان
    - Midem bulanıyor yüksekten hoşlanmam. Open Subtitles - انها تنكسر - اننى مصاب بالدوار
    Hadi ama Cameron, burada başım dönüyor midem bulanıyor, sanırım doktora gitmeliyim. Open Subtitles بحقك يا (كام)، إنني أشعر بالدوار. أشعر بأني مشوش.
    - Yine midem bulanıyor. - Misafir odasında. Open Subtitles أنني أشعر بالغثيان مجددا حسنا, هي في غرفة الضيوف
    Baba neşeni kaçırmak istemem ama ...midem bulanıyor. Open Subtitles أبي، أكره أن أقاطع الفرحة، ولكني أصاب بالغثيان.
    Birbirimize dokunup öpüştüğümüz zaman midem bulanıyor. Open Subtitles كل ما تلاماسنا اوقبلنا بعضنا احس بالغثيان
    İçime girip çıkarken bana verdiğin daha iyi hayat sözleri aklıma geldikçe midem bulanıyor. Open Subtitles أتعلم، عندما أفكر بكل الأوقات التي كنت بداخلي توعدني بحياة أفضل، يجعلني أرغب بالغثيان
    Air Force 1'deyiz, ama yine de midesi bulanıyor. Open Subtitles انها الطائرة الرئاسية بحق السماء و هو مازال يشعر بالغثيان
    Midem bulanıyor. Open Subtitles بدأت أشعر بالقرف
    - Bakmaya dayanamıyorum midem bulanıyor. Open Subtitles أنا اشعر بالقرف.
    Midem bulanıyor. Open Subtitles أشعر بالقرف,
    Evet ama yine de midem bulanıyor. Geçer o. Open Subtitles نعم، لكنْ ما أزال أشعر بغثيان - سينتهي ذلك -
    Hiç miden bulanıyor mu? Open Subtitles الا تشعرين بغثيان احياناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more