Dur bakalım, sana bir el atarisi bulayım, oldu mu? | Open Subtitles | دعني أرى اذا كان بإمكاني أن أجد لك علبة عصير |
Şu kayıp kişi ihbarlarını bulayım ve senin işi halledeyim. | Open Subtitles | دعيني فقط أجد تقرير أشخاصي المفقودين هنا، وسأفهمكِ بشكل صحيح. |
Bunu uçurabilmem için gaz lazım. Burada gazı nereden bulayım? | Open Subtitles | أحتاج غاز لكى يطير ذلك الشئ أين سأجد غاز هنا؟ |
Sen otur. Ben Franca'yı bulayım. Hemen dönerim. | Open Subtitles | استريحى هنا لحظة واحدة سأحضر السيدة فرانكا |
Ben annenizi bulayım. Baba oyunun geri kalan kısmını iptal ettik. | Open Subtitles | حسنا سأذهب لأجد أمكم أبي سنلغي بقية اللعبة |
Biraz bekle de bedenine uyan bir şey bulayım. Hey, Mustang'ler. | Open Subtitles | هو الكثير من القماش، لكن نعم, أحتاج وقتاً للبحث عن حجمك |
Çocuğuma onu sevdiğimi söyleyin. Ben gidip kendime bir uçurum bulayım! | Open Subtitles | قل لطفلتى اننى احبها سوف اجد لها ما تريد |
- Başka bir iş mi bulayım başka bir üniversitede mi çalışayım? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أعثر على وظيفة تدريس آخرى في كلية مختلفة؟ |
Ben de sunucu odasını bulayım, bakalım elektrik dalgalanması öncelikle orada neler yapmış. | Open Subtitles | وأنا سأذهب لإيجاد غرفة الخادم لأرى ما تسبّب بالتدفق الكهربائي في المقام الأوّل. |
Dua et de bulayım şu kasayı. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تدعو الله أن أجد تلك الخزينة. |
Bana 5 dolar ver ve ben başkalarının kaçırdığı bir sürü fırsatı bulayım. | Open Subtitles | ،أعطني 5 دولارات ،ويمكنني أن أجد فرصاً لا يستطيع أناس أخرون أن يجدوها بمئات الدولارات |
Sana havlu getireyim ve giyebileceğin bir şeyler bulayım. | Open Subtitles | دعني اجلب لك بعض المناشف. سأرى ماذا يُمكن أن أجد لك لترتديه. |
İyi bir Yahudi genç bulayım. Siz beni öldürüyorsunuz. | Open Subtitles | يجب أن أجد لنفسي رجل يهودي لطيف لأنكم أيها الرجال تقتلوني |
Sana bir kalem bulayım hakaretlerini yazarsın ve unutmamış olursun. | Open Subtitles | ... أنا سأجد لك قلم لتكتبي إهاناتك حتى لا تنسيهم |
Tamam. Sen burada bekle. Şu parayı koyacak biryer bulayım. 10 dakikaya kadar dönerim. | Open Subtitles | حسناً، انتظري هنا، سأجد مكاناً من أجل النقود، سأعود خلال 10 دقائق. |
Şimdi, Bactine bulayım, tatlım. | Open Subtitles | لذا، سأحضر بعض الباكتين يا عزيزي. آه، لا. |
Ben de şu goril sik kafalılar kapmadan önce sahile gidip kendimize sağlam bir yer bulayım. | Open Subtitles | أنا سأذهب للشاطئ لأجد مكان رائع قبل أن يصل هؤلاء الغرلات الحمقى هناك |
Eğer daha fazla görev yoksa bırakta Sasuke'yi bulayım! #Onu bağlasak nasıl olur? # | Open Subtitles | إذا لايوجد أي مهام دعيني أذهب للبحث عن ساسكي |
Bunu benim için yapacak mısınız yoksa yapabilecek birilerini mi bulayım? | Open Subtitles | هل يمكنكم ياساده القيام بذلك من اجلي او ان علي ان اجد شخص اخر يستطيع القيام بذلك ؟ |
Dua et de Federal Polislerden önce ben bulayım. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ ان تأملي بأن أعثر عليه قبل أن يفعل المارشالز ذلك |
Evet, siz gidin öğrenin, ben de gidip kanepeyi bulayım. | Open Subtitles | أجل , اذهبا لإيجاد الفاعل و سأجد أنا الأريكة |
Şu adamın arabasını bulayım da rüzgarlığına bir not sıkıştırayım. | Open Subtitles | سأبحث عن تلك السيارة وأترك عليها رسالة لصاحبها |
Her oda aynıysa, gidip kendime boş bir oda bulayım, hoşça kalın. | Open Subtitles | إذاً, إذا كان كلّه سيّان, أعتقد أنني سأعثر على مكاني الخاص, مع السلامة. |
Bana iki gün ver, şirkete Zach Quinto'nun kaşlarından bile daha büyük bir müşteri bulayım. | Open Subtitles | ...إمنحني هذا الأسبوع و أعدك سأجلب عميلا إلى الشركة يكون أكثر شهرة من زشاري كوينتو |
Seni bulayım diye aniden çıkarılmadan önce çalışmam gereken bir davadan aldım. | Open Subtitles | حصلت عليها من قضية يفترض أن أعمل عليها قبل أن يستدعوني للعثور عليك |
Ofisten bilgisayarcı birini bulayım. Belki Marty. | Open Subtitles | سأذهب إلى المكتب لأبحث فى المشتبه بهم , فلربما مارتي |
O kadar parayı birdenbire nasıl bulayım? | Open Subtitles | ومن اين سأحصل على هذا المبلغ الكبير فجأه ؟ |
Bununla baş edemiyorsan, bunu bilmeme izin vermelisin ki ben de seni bunun içinden çıkarayım ve seni daha insansı bir vücuda taşımanın bir yolunu bulayım. | Open Subtitles | وإذا لم تستطيعي التعامل مع ذلك فقط أعلميني وسوف أخرجك من هذا وأجد وسيلة لأصنع لك جسداً بشرياً أكثر |