"buldog" - Translation from Turkish to Arabic

    • بولدوغ
        
    • البولدوغ
        
    • بولدوغز
        
    • بولدوغِ
        
    • البولدوغِ
        
    • بول دوج
        
    - Bak Buldog. Oğlum Frederick yarın buraya geliyor. Tatili benimle geçirecek. Open Subtitles بولدوغ,ان ولدي فريدريك قادم ليمضي فترة الاعياد معي
    Noel Baba bu yıl Frederick'e çok cömert davranacak. Bu arada Buldog aradı. Open Subtitles لقد اتصل بولدوغ ,يريدك ان تملئ وقته في الاذاعة
    Ondan sonra Buldog Bob Brisco ile Gonzo Spor programı geliyor. Open Subtitles وبعدها لبوب بولدوغ فريسكو وبرنامجه الرياضي الغريب
    Roz, Sharon'la tanışmam için bu görüşmeyi ayarladı Buldog. Open Subtitles البولدوغ. إستمعْ، وَضعَ روز هذه فوق بأنّني قَدْ أُقابلُ شارون.
    Buldog olmak bir hayalin gerçeğe dönüşmesi ama, artık baskı altındasın. Open Subtitles الإنضمام إلى فريق (بولدوغز) حلم يتحقق، لكن ستكثر الضغوط عليك الآن
    Buldog'sa cüzdanını çıkaran bir adan görmüş. Cüzdanı silah sanmış. Open Subtitles منشار بولدوغِ a رجل مختلف وإعتقدَ بأنّه كَانَ الرجل المُسلَّحَ.
    - Bu seni ilgilendirmez Buldog. Open Subtitles بولدوغ هذا حقا ليس من شأنك نعم و لكن لدينا رهان قائم
    Büyütmüş olabilirim. Ama Buldog'un övgüleri duydukça rahatsız olmamasına şaşıyorum. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ فَهْم كَمْ بولدوغ يُمْكِنُ أَنْ يَقْبلَ كُلّ تلك الأوسمةِ
    Bir haftalığına uzaklaştırıldınız. Buldog onun yerini dolduracaksın. - Sen de yapımcı olacaksın Roz. Open Subtitles بولدوغ إبدأ بالعمل ,روز عليكي أن تخرجي حسناً!
    Tıpkı Gil, Buldog ve El İşi Saati'nden Bayan Judy gibi. Open Subtitles مثل جِل، بولدوغ والآنسة Judyfrom ساعة الحِرَفَ والفنونَ لَمْ يَعْرفا.
    Önünde Buldog olan bir tişört giyiyor. Open Subtitles إنه يرتدي قميصاً ذو كم قصير عليه صورة كلب "بولدوغ" من الأمام
    Geçen gün haberleri izliyordum, 30 kişinin bacak arasından kaykayla geçip dünya rekoru kıran bir Buldog varmış. Open Subtitles كنت أشاهد الأخبار قبل أيام ويبدو أن هناك كلب "بولدوغ" حطم الرقم القياسي العالمي للتزلج على اللوح بين سيقان 30 شخصاً.
    Ne korkunç bir Buldog. Open Subtitles ياله من بولدوغ مخيف.
    Dinle Buldog. Open Subtitles بولدوغ لقد اخبرتك مسبقا اني
    - Bugün Buldog'un programındaydı. Open Subtitles - كان في مقابلة " بولدوغ " اليوم -
    Buldog seni çağırdı, sen de stüdyoya girdin. Open Subtitles لا شيء دعاك " بولدوغ " ثم ذهبت
    - Merhaba Buldog. Open Subtitles - مرحباً، رائع. - مرحباً، بولدوغ.
    Teşekkürler Buldog. Open Subtitles شكراً لكم، بولدوغ.
    Hem Buldog üzülmez. Sinirlenir. Open Subtitles إضافةً إلى، البولدوغ أَعْرفُ لا يَحصَلُ عَلى حزينِ.
    Hey, Jane. 51 numaralı Buldog faul hakkını doldurup oyun dışı kaldı. Open Subtitles جين؟ رقم 51 من البولدوغ (إسم فريق سلة بجامعة جورجيا بأمريكا), أخرج من اللعب.
    Clark Kent, oyun yönetici O bir Buldog, bu bir gerçek Open Subtitles (كلارك كنت)، لاعب الوسط إنه من فريق (بولدوغز)، هذا واقع
    Buldog ödülü reddederse hiç şaşırma baba. Open Subtitles أنا لَنْ أُفاجَئَ إذا بولدوغِ إنحطاط تلك الجائزةِ.
    Harika. Ben Buldog'u getireceğim. Open Subtitles الموافقة، أنا سَأَذْهبُ أَحْصلُ على البولدوغِ.
    Buldog degil mi bu? Open Subtitles إنه من نوعية (بول دوج)، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more