"bulduğumuz için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأننا وجدنا
        
    • أننا وجدنا
        
    • لاننا وجدنا
        
    • لأننا وجدناها
        
    Beraber yapmaktan zevk aldığımız bir şey bulduğumuz için, çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيدة للغاية لأننا وجدنا شئ يمكننا الاستمتاع بة معاً
    Babacık, Ho-Ho'nun yumuşak karnını resmen bulduğumuz için bize aşık olacaksın. Open Subtitles أبي، أنت علي وشك الوقوع في حبنا لأننا وجدنا رسميا مركز الكريمة داخل الهوهوز
    - Birbirimizi bulduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا مسرورٌ لأننا وجدنا بعض البعض
    Giysideki sızıntıyı Venüs'te değil de bugün bulduğumuz için şanslıyız. Open Subtitles ومن حسن حظنا أننا وجدنا التسرب اليوم و ليس على كوكب الزهرة.
    Yetişkinliğe yakın bir şeyi nihayet bulduğumuz için. Open Subtitles أننا وجدنا أخيراً شيئاً يقترب من سن الرشد، صحيح؟
    Bu yumurtaları iyiye kullanmanın yolunu bulduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا مسرور لاننا وجدنا طريقة أفضل لاستعمال هذا البيض.
    Tabiki denedim anne, bu herifi bulduğumuz için çok şanslıyız. Open Subtitles ونحن محظوظين لاننا وجدنا هذا الرجل. -
    Karınızı bir daha canlı görürseniz bu, onu biz bulduğumuz için gerçekleşecektir. Open Subtitles إذا شاهدت حتى زوجتك على قيد الحياة فهذا سيكون غالبا لأننا وجدناها
    Evet. O çocukları bulduğumuz için mutluyum. Open Subtitles نعم، سعيدة لأننا وجدنا الأطفال
    Eşsiz birisisin, Bruce. Birbirimizi tekrar bulduğumuz için mutluyum. Open Subtitles أنت فريد من نوعك يا (بروس)، أنا مسرورة لأننا وجدنا بعضنا البعض ثانيةً.
    Doğru tekneyi bulduğumuz için şanslısın. Open Subtitles إنّك محظوظ أننا وجدنا القارب الصحيح.
    Birbirimizi bulduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles تغمرني غبطة أننا وجدنا بعضنا البعض
    Birbirimizi bulduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا مسروره أننا وجدنا بعض
    - Fotoğrafınız lazım. Cesedi bulduğumuz için. Open Subtitles لاننا وجدنا جثة
    Bu doğru. Onu bulduğumuz için şanslıyız. Harika bir insan. Open Subtitles هذا صحيح , لقد كنا محظوظين لأننا وجدناها لقد كانت رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more