"buluşmanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقابلني
        
    • تقابله
        
    • تقابليني
        
    • تقابلينى
        
    • تلاقيني
        
    • موعدك الغرامي
        
    Benimle, binanın doğu bölümünde destek kuvvetle birlikte buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابلني عند الجانب الشرقي من المبنى ومعك التعزيزات
    Benimle kreşte 20 dakika sonra buluşmanı istiyorum. Duydun mu? Open Subtitles "أريد منك ان تقابلني في مركز "ريز بعد 20 دقيقة
    Sana onunla striptiz kulübünde buluşmanı mı söyledi? Open Subtitles هل قال يريدك أن تقابله في الملهى ؟ لماذا ؟
    - Onunla köprü altında buluşmanı istedi ama bu bir tuzaktı. Open Subtitles يقول أنه يستطيع المساعدة طلب منك أن تقابله عند الجسر لكنه كان فخ
    Benimle Başkanlık Sarayında buluşmanı istiyorum. ve çantamı da oraya getir.. Çabuk ol! Open Subtitles اريدك أن تقابليني في الفندق الرئاسي و أسرعي , زانيا في خطر محدق
    Benimle San Pedro'da buluşmanı söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تقابلينى فى سان بيدرو
    Saat altıda benimle vapurda buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تلاقيني على متن العبّارة المبحرة الساعة الـ6.
    Benimle 75 Güney'deki Highbridge Creek'i hemen geçtikten sonraki büyük mola yerinde buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريد أن تقابلني في 75 شمالاَ في الموقف الكبير اعبر الجسر العالي
    Dinle, benle havaalanında buluşmanı istiyorum. Open Subtitles إسمع ، أريدك أن تقابلني في المطار
    En kısa zamanda benimle orada buluşmanı istiyorum ama önce... Open Subtitles أحتاجك أن تقابلني هناك ...بأسرع وقت ممكن ...لكن أولاً
    Aşağıda benimle buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابلني الطابق السفلي.
    Bu akşam benimle orada buluşmanı ümit ediyordum. Open Subtitles كنت آمل أنْ تقابلني الليلة هُناك.
    Saat 9:15'te onunla golf kulübünde buluşmanı istiyor. Open Subtitles قال بأن أتصل بك لإيقاظك الساعة 7 قال بأن تقابله في نادي الجولف الساعة 9.15 صباحا حسنا...
    Charlie Jensen diye biri onunla hastanede buluşmanı istiyor. Open Subtitles واحد اسمه شارلي جنسن؟ يبغاك تقابله هناك
    Kazı alanında onunla buluşmanı istiyor. Open Subtitles يريدك أن تقابله عند مكان الحفر
    Bir saat içinde benimle orada buluşmanı istiyorum. Gelecek misin? Open Subtitles أريدك أن تقابليني هناك في خلال ساعة, سوف تكوني هناك؟
    Benimle burada buluşmanı isteme nedenim, dediğim gibi... Open Subtitles السبب في طلبي لك أن تقابليني هنا وكما قلت أنه
    Tamam, benimle kuzey tarafındaki yolda buluşmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً, اريدك ان تقابليني في زقاق الجانب الشمالي
    Benimle, bir saat içinde 62. Bölgede buluşmanı istiyorum. Open Subtitles ارغب منك ان تقابلينى فى المنطقة ال62
    Benimle ofiste buluşmanı istiyorum. Open Subtitles و اريدك ان تقابلينى فى المكتب
    Şöyle yapacağız, yarın sabah 8'de benimle buluşmanı istiyorum. Open Subtitles اسمعني جيداً , أريدكَ أن تلاقيني غداً صباحاً الساعة الثامنة.
    Dün geceki buluşmanı duydum. Patlayarak biten. Open Subtitles سمعت عن موعدك الغرامي ليلة أمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more