| Komünistlerin yönetimde Rusya'da birkaç defa bulundum, ve bana hiç beklemediğim kadar özgürlük tanıdılar. | TED | وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع |
| Yakın zamanda El-Kaide'nin son ev sahipliğini yapan ve halen Amerika'ya ve Batı'ya hücum etme arzusunu taşıyan Yemen'de bulundum. | TED | زرت اليمن مؤخراً، حيث -- آخر معاقل القاعدة ما زالت تطمح في أن تهاجم أمريكا، تهاجم الغرب. |
| Londra'daki bütün kayıt stüdyolarında bulundum. | Open Subtitles | لقد زرت جميع استديوهات التسجيل في لندن |
| Sünnet olmak için talepte bulundum. Kıçımı buradan kurtaracağım. | Open Subtitles | لقد قدمت طلبا لعملية الطهاره سوف ارحل عن هنا |
| Bu aileye bir hizmette bulundum ve ödememi tam olarak hak ettim. | Open Subtitles | لقد قدمت خدمة لهذه العائلة و أنا أسحق أتعابي كاملة |
| Sosyal yardım ve kendini gerçekleştirmede on yıl kadar ilişkide bulundum. | Open Subtitles | لقد شاركت في مجالات التوعية وإدراك الذات لمدّة عقد تقريبا |
| - Neden? Başaramadın. Ben cehennemde bulundum ama sen onlardan da kötüydün! | Open Subtitles | أنت لم تتوقف, لقد كنت فى الجحيم و لكن ذلك كان أسوأ بكثير |
| Kısaca, orada bulundum ve onu yaptım diyelim. | Open Subtitles | يُمكننى القَول أننى كنتُ هُناك و فعلتُ هذا |
| Bak Michael. O mağazanın oralarda yüzlerce kez bulundum... ve Bay Halverson bana hiç modellik teklif etmedi. | Open Subtitles | مايكل ، لقد زرت المتجر مئات المرات |
| - Daha önce burada bulundum. Bir kaç defa. | Open Subtitles | أنا زرت هذا المكان أكثر من مرة |
| Daha önce de oyun salonlarında bulundum ama bu... | Open Subtitles | لقد زرت منازل القمار من هذا النوع |
| Daha önce de oyun salonlarında bulundum ama bu... | Open Subtitles | لقد زرت منازل القمار من هذا النوع |
| - Seninle olmak istiyorum. - Tanrım! Pek çok yerde bulundum şu hayatımda... | Open Subtitles | - يا الهي ♪ زرت العديد من الاماكن في وقتي وزماني ♪ |
| Dünyanın her havaalanında bulundum. | Open Subtitles | لقد زرت كل مطارات العالم |
| Daha önce New Yorkta bulundum. | Open Subtitles | لقد زرت نيويورك مسبقا |
| Ev ziyaretinde bulundum. | Open Subtitles | زرت منـزلاً فقـط |
| Onun için özveride bulundum. | Open Subtitles | لقد قدمت أعظم التضحيات من أجله: |
| Bir sürü röportaj talebinde bulundum, hepsi reddedildi. | Open Subtitles | لقد قدمت طلبات مقابلة .. ورفضوا كلهم |
| Diğer sağlık kuruluşlarından 25'ine iş başvurusunda bulundum. | Open Subtitles | لقد قدمت 25 طلب لمنشآت طبية أخرى. |
| Birçok fetihte bulundum. Birçok din olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد شاركت في العديد من الغزوات سمعت الكثير من الإعتقادات |
| Ben o adamla aynı küvette bulundum. | Open Subtitles | لقد كنت فى حوض مياه واحد مع هذا الرجل |
| Şöyle diyeyim, orda bulundum, onu yaptım. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}يُمكننى القَول أننى كنتُ هُناك و فعلتُ هذا |