Daha sonra destekleriz. Anahtar bulursanız söyleyin. | Open Subtitles | وسوف ندعمهم لاحقاً إذا وجدتم أي مفاتيح احتفظوا بها |
Eğer o hergeleyi bulursanız, bana bir iyilik yapın. | Open Subtitles | اذا وجدتم ذلك اللقيط اعملوا لي احسان واحد |
Eğer siz dünyayı geri gelene dek bulursanız, koltuklarımızı ayırır mısınız? | Open Subtitles | , إذا وجدتم الأرض قبل أن نعود فهل ستوفرون لنا بعض الأماكن؟ الأرض .. |
Sizden daha çok istedikleri bir şey bulursanız başka tabi ki. | Open Subtitles | إلا إذا وجدتما شيء يريدونه أكثر مما يريدانكما |
Unutmayın, eğer kendinizi Wookiee ile uğraşırken bulursanız Wookiee'nin her tarafını traş etmeyin. | TED | تذكر، إذا وجدت نفسك تتعامل مع الوكيي، لا تقوم بحلق الوكيي بشكل كامل. |
Eğer onu benden önce bulursanız neler olacağını biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعرف بالتحديد ماذا سيحدث لو وجدتموه قبل ان أفعل |
Onu bulursanız, beni arayabilir misiniz? | Open Subtitles | إذا عثرتم عليه هلا أتصلتم بي ؟ يجب أن نهدأ أمه |
Ama sadece, bir şey bulursanız hemen geri dönün. | Open Subtitles | لكن ، كما تعلمون عليكم العودة بسرعة إذا وجدتم أي شيء |
Eğer kolonda tümör bulursanız, onu bayıltabilirsiniz. Aksi takdirde, uyanık kalacak. | Open Subtitles | إن وجدتم ورماً بالقولون افقدوها وعيها لكن تبقى مستيقظة إن لم تجدوا |
Eve girebilirsiniz, ancak ceset bulursanız olay mahalline dokunmayın. | Open Subtitles | بإمكانك الوُلوج للمنزل لكن إن وجدتم جثّة . لا تعبثوا بمسرح الجريمة . إنتهى |
Bu kaseti bulursanız... yani, şu an bunu izliyorsanız, o zaman onun hakkında benden daha fazla şey biliyorsunuz demektir. | Open Subtitles | لو وجدتم هذا الشريط.. أعني لو أنكم تشاهدون هذا الآن إذاً ، فربما تعرفون عنه أكثر ممّا أعرف أنا |
Ormanda bir geyik ayağı bulursanız etrafınıza iyi bakın. | Open Subtitles | إذا وجدتم أقدام غرال في وسط الغابه، كونوا منتبهين قليلا |
Sadece bir gerçek, kendinizi tesadüfen ailemin servetiyle ilgili bir konuşmanın içinde bulursanız diye. | Open Subtitles | فى حالة وجدتم أنفسكم فى حوار حول ثراء عائلتى الهائل |
Eğer işe yarar bir şey bulursanız bu biriniz için terfi demek olacak. | Open Subtitles | لو وجدتما أيّ شيء مفيد، فهنالك ترقية بإنتظار أحدكما. |
Yine kendinizi yabancı bir ülkede, yabancılarla çevrili bulursanız gülümsemek size oldukça çok zaman tanıyacaktır. | TED | ولكن إذا وجدت نفسك يوماً ما محاطاً بالغرباء في أرض غريبة، فإن ابتسامة ودية يمكن أن تساعد كثيراً. |
Eğer onu bulursanız fazladan para kazanmak ister mi diye bir sorun. | Open Subtitles | ... إذا وجدتموه أبدًا أسئلوه إن كان يُريد أن يكسِب مال إضافي |
Önemli olduğunu düşündüğünüz bir şey bulursanız, kesinlikle dokunmayın. | Open Subtitles | إن عثرتم على شيء تعتقدون أنه مهم لا تلمسوه |
Acaba bir şey bulursanız beni de haberdar eder misiniz? | Open Subtitles | أتُمانعين إبقائي على إطلاع في حال وجدتِ أي شيءٍ آخر؟ |
Her ne bulursanız bulun, umurumda bile değil, hemen bana getirin. | Open Subtitles | لذلك، أيا كان ما تجدونه.. لا يهمني ماهو، فقط أحضروه لي. |
Eğer bombacıyı bulursanız asıl saldırı olduğunu düşündüğümüz bu saldırıyı önleyebiliriz. | Open Subtitles | إن وجدت المنفذ للإنفجار يمكننا منع الإنفجار الثاني الأكبر من الحدوث |
İnsanların bildiği müziği bulursanız, teşvik ve iletişim olur ve insanlar içlerine çekilmezler. | Open Subtitles | إن عثرت على الموسيقى التي يحبونها فإنها تحفزهم وتساعدهم على التواصل |
Bir şey bulursanız, ne olursa olsun, etiketleyip paketleyin. | Open Subtitles | فإن عثرتما على شيء , أي شيء على الإطلاق فقوما بتسجيله و وضعاه بكيس الأدلة |
Eğer canlı birini bulursanız ekibin kalanına hemen haber verin. | Open Subtitles | لو وجدت واحد حى دع الفريق يعلم فى فائق السرعة |
O ceset konusunda ne bulursanız bana da bildirin. | Open Subtitles | وأطلعيني بما تكتشفوه عن تلك الجثّة |
Ama cinayet silahını bulursanız, karşılaştırabiliriz. | Open Subtitles | لكن عندما تجدون سلاح الجريمة قد يساعدكم هذا في عند المقارنة |
Şimdi şöyle yapalım. Anahtarları bulursanız minibüs sizindir. Şaka mısın? | Open Subtitles | حسناً، أليكم ما سأفعل اعثروا على المفاتيح والشاحنة لكم حقاً؟ |
Ama kendinizi tehlikeli bir durumda bulursanız sorumluluk sahibi bir şekilde davranacağınızı bilmeliyim, tamam mı? | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعرف انك يا رفاق سوف تعمل على خيارات اكثر مسؤولة كما تعلمون، إذا وجدتوا نفسكم |