"buna ek" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالإضافة إلى ذلك
        
    • بالإضافة لذلك
        
    Ayrıca her ikisi de kesindir. Tamam, ama Buna ek olarak, sese dayalı testler uzman değillerdir. TED وكلاهما دقيق على حد السواء. حسناً، ولكن بالإضافة إلى ذلك الاختبارات المستندة إلى صوت لاتحتاج إلى خبرة.
    Buna ek olarak, tahliye şartları tamamıyla sağlandı. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك يسعدنا أن نعلن صندوق الاعتماد المالي اسس في ميسوري
    Buna ek olarak, tahliye şartları tamamıyla sağlandı. Open Subtitles في هذا الوقت المتغير ,و بالإضافة إلى ذلك يسعدنا أن نعلن
    Buna ek olarak, bir takıma bağlılık ve eğlenceli bir şeyler yapmak düzenli egzersiz yapma huyunu edinmeyi kolaylaştırır. TED بالإضافة لذلك فإن الالتزام لفريق والقيام بشيء ممتع كفيلان بتسهيل التعود على التمرن بشكل منتظم.
    Buna ek olarak tam bir sessizlik ve karanlıkta bırakıldı. Open Subtitles بالإضافة لذلك, لقد تم عزل جميع الأصوات وكان في ظُلمة تامة
    Buna ek olarak, Birleşik Devletler'deki tüm kuralları araştırdım. Open Subtitles و بالإضافة إلى ذلك ، لقد بحثت فى المدونات من كل مدينة في الولايات المتحدة
    Elimizde tuttuğumuz mülkün her parçasını elden geçireceğiz Buna ek olarak da birkaç daha büyük parsel ekleyeceğiz demek oluyor bu. Open Subtitles هذا يعني إصلاح كل جزءٍ من أرض الملكية توجد تحت سيطرتنا وبعض قطع الأراضي الكبيرة الجديدة بالإضافة إلى ذلك
    Ve Buna ek olarak, ben içki içmiyorum, ve biz birbirimizi toplu bir ortamda eğlenip eğlenmeyeceğimiz bilecek kadar iyi tanımıyoruz. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, أنا لا أشرب وأنت وأنا لا نعرف حقاً بعضنا جيداً بما يكفي لتحديد ما إذا سنحظى حتّى بالمتعة في وضع إجتماعي معاً
    Böylece "insan, kar, gezegen" prensiplerini kullandık ama Buna ek yaptık -kesin bir hukuki statü için- çünkü eğer orman ülkeye aitse insanlar onun kendilerine ait olduğunu, onun herkese ait olduğunu söylerler. TED لذا فنحن نصنع المبادئ "للناس، للربح وللكوكب" ، ولكننا نفعل بالإضافة إلى ذلك -- تأكيد للحالة القانونية -- لأنه إذا كانت الغابة ملك الدولة يقول الناس أنها ملكي ، إنها ملك للجميع.
    Buna ek olarak Eğer örneğin, salgınları ya da pazara sunulan bir ürünün yayılmasını inceleyen bir çözümleyici [analist] iseniz, yapacağınız örnek kümenizden rastgele bir kişi seçip arkadaşlarını belirleyip, hem o kişiyi hem de arkadaşlarını gözlemlemektir. TED الآن، بالإضافة إلى ذلك إذا كنت محلل تحاول دراسة وباء أو توقع تبني سلعة ، على سبيل المثال ما يمكنك فعله هو إختيار عينة عشوائية من السكان و جعلهم يرشحون أصدقائهم و أتبع الأصدقاء و أتبع كلا العشوائيين و الأصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more