"buna gerek olmayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس ضرورياً
        
    • لن يكون هذا ضرورياً
        
    • لن يكون ضروريا
        
    • لن يكون ضرورياً
        
    • هذا ليس ضروريا
        
    • يكون ذلك ضروريا
        
    • يكون هذا ضروري
        
    • هذا لن يكون ضروريًّا
        
    • لا ضرورة لذلك
        
    Buna gerek olmayacak, Albay. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً كولونيل
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Sağ olun, ama Buna gerek olmayacak. Open Subtitles شكرا لك لكن هذا لن يكون ضروريا
    Teşekkürler dedektif. Buna gerek olmayacak. Open Subtitles شكراً لك محقق هذا لن يكون ضرورياً
    Buna gerek olmayacak Daphne. Open Subtitles لا هذا ليس ضروريا,دافني فنحن لا نريد ان نفسد شهيتنا
    Buna gerek olmayacak. Ölmek istiyorum. Open Subtitles لن يكون ذلك ضروريا.
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضروري.
    Buna gerek olmayacak. Sana Celeste'den bir mesajım var. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريًّا لديّ رسالة لك من (سيلست).
    Buna gerek olmayacak. Zaten senin hakkında Amiral Black'le konuştum. Open Subtitles لا ضرورة لذلك تحدثت إلى الأدميرال "بلاك" عنك
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles ذلك ليس ضرورياً
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً
    Teşekkürler, ama Buna gerek olmayacak. Open Subtitles شكرا لك ، ولكن ذلك لن يكون ضروريا
    Neyse ki Buna gerek olmayacak. Open Subtitles حسنا، لحسن الحظ لن يكون ضروريا.
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون ضرورياً
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles ذلك لن يكون ضرورياً.
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles هذا ليس ضروريا
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون ذلك ضروريا
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا ضروري
    - Hayır. Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لا ضرورة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more