"buna izin veremeyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يمكننا السماح بذلك
        
    • لا يُمكننا السماح بذلك
        
    • لن نسمح بذلك
        
    • لا يمكننا أن نسمح بحدوث ذلك
        
    • لا يمكننا السماح بحدوث ذلك
        
    • لا يمكننا ترك هذا يحدث
        
    • يُمكننا أن نسمح لهذا أن يكون
        
    • يمكننا تقبل ذلك
        
    • يمكننا السماح بحدوث هذا
        
    • يمكننا أن نسمح بذلك
        
    • يمكن أن نسمح بهذا
        
    • يمكن أن نسمح لمرأة
        
    • من يجعل ذلك يحدث
        
    • لا يمكننا السماح بهذا
        
    • لن نسمح بهذا
        
    - Evet. Onları kaybediyoruz. Buna izin veremeyiz. Open Subtitles سوف نخسرهم لا يمكننا السماح بذلك , لديَّ فكرة
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles حسناً، لا يُمكننا السماح بذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لن نسمح بذلك
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح بحدوث ذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا السماح بحدوث ذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ترك هذا يحدث.
    Bir çocuk kitabında Buna izin veremeyiz! Open Subtitles لا يُمكننا أن نسمح لهذا أن يكون كتاب أطفال!
    Buna izin veremeyiz. Hepimizi işimizden edeceksin. Open Subtitles ولا يمكننا تقبل ذلك آنت ستجعلنا بلا عمل
    Ne yazık ki Bay Sweet ve ben Buna izin veremeyiz. Open Subtitles انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك اه نعم .
    - Korkarım ki Buna izin veremeyiz. Open Subtitles -اخشى أنه لا يمكننا السماح بذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا السماح بذلك
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يُمكننا السماح بذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يُمكننا السماح بذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لن نسمح بذلك.
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح بحدوث ذلك
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا السماح بحدوث ذلك
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ترك هذا يحدث
    Bir çocuk kitabında Buna izin veremeyiz! Open Subtitles لا يُمكننا أن نسمح لهذا أن يكون كتاب أطفال!
    Buna izin veremeyiz. Hepimizi işimizden edeceksin. Open Subtitles ولا يمكننا تقبل ذلك آنت ستجعلنا بلا عمل
    Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لم يمكننا السماح بحدوث هذا
    Buna izin veremeyiz. Beni bağışlayacak mısın? Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح بذلك هل تسمحين لى ؟
    Arkadaşlarımızdan bir kaçının canına okunmak üzere ve Buna izin veremeyiz. Open Subtitles ما يقصدة الجنرال أن أصدقائنا سيقعوا فى براثن التعذيب و لا يمكن أن نسمح بهذا
    Neseplerinden biri kimsesizlik, Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكن أن نسمح لمرأة بنسبك أن تكون معدمة
    Mike anlaşmayı kabul etmediğini söyledi ve Buna izin veremeyiz. Open Subtitles قال لي مايك انه سحب التسويه ولسنا نحن من يجعل ذلك يحدث
    Buna izin veremeyiz misilleme yapmalıyız, kana kan. Open Subtitles لا يمكننا السماح بهذا الدم بالدم
    Artık Buna izin veremeyiz. Open Subtitles لن نسمح بهذا بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more