"buna ne diyeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا عن ذلك
        
    • ماذا عن هذا
        
    • ما رأيك بهذا
        
    • ما رأيك في ذلك
        
    • ما قولك
        
    • ما رأيك في هذا
        
    • هي مشكلة هذا
        
    • ما قولكَ في ذلك
        
    • ماذا تقول عن هذا
        
    Buna ne diyeceksin otantik çakal?" Open Subtitles "ماذا عن ذلك أيها الثرثار المخادع
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles ماذا عن ذلك ؟
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles لذا، ماذا عن هذا ؟ - أيها الطفل الرضيع -
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles -لذا، ماذا عن هذا ؟ -أيها الطفل الرضيع
    pekala. Buna ne diyeceksin şüpheci? Open Subtitles حسناً، ما رأيك بهذا سيد مصطفى الشكاك؟
    O orospu çocuğu, Peña'dan başkası değil. Buna ne diyeceksin? Open Subtitles ذلك الوغد بينيا ما رأيك في ذلك ؟
    Buna ne diyeceksin peki? Open Subtitles ما قولك في ذلك؟
    Buna ne diyeceksin, tatlim? Hmm? Open Subtitles ما رأيك في هذا يا جميل؟
    Han, ya Buna ne diyeceksin? Open Subtitles هان ، ماذا عن هذا
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles ماذا عن هذا ؟
    Kesinlikle. Buna ne diyeceksin, Open Subtitles ما رأيك بهذا يا
    Buna ne diyeceksin, bay 'Her şeyde Earl'den İyiyim'? Open Subtitles ما رأيك بهذا سيد " أنا أفضل من ( إيرل ) في كل شيء " ؟
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles ما رأيك في ذلك ؟
    Buna ne diyeceksin, Seaver? Open Subtitles ما رأيك في ذلك يا (سيفر)؟
    Buna ne diyeceksin, General? Open Subtitles ما قولك فى هذا جنرال؟
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles مرحبا - ما رأيك في هذا - نعم
    Buna ne diyeceksin? Open Subtitles ماذا تقول عن هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more