Bunca senedir kibirliliğinizi hayretle izledim. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كل هذه السنوات تعجبت من كبريائك ومجدك الباطل |
Bunca senedir sessiz hizmetkarınız olduğumu biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعلمين , كنت خادمك فى السر كل هذه السنوات |
O anı kafamda o kadar canlandırmıştım ki Bunca senedir içimde tuttuklarımı söylemek yerine sadece elini sıktım. | Open Subtitles | لقد تخيلت هذه اللحظه مرات عده داخل رأسى و لكن بدلاً من قول ما حضرته كل هذه السنين |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |
Bunca senedir ona sormak için ölüp bittiğim bir soru vardı. | Open Subtitles | و خلال كل هاته السنين كان هناك سؤال واحد؟ أود طرحه و بشدة؟ |
Biliyorum, Bunca senedir sana ailenin bir gün geri geleceği söylendi ama gerçek şu ki gelmeyecekler. | Open Subtitles | أعرف أنهُ تم اخبراك خلال كل هذهِ السنوات أن والداك سيأتيان من أجلك في يوماً ما لكن الحقيقة هي، أنهم لن يأتوا |
"Umarım bu anı defterleri Bunca senedir aklında olan soruları cevaplarlar." | Open Subtitles | "آمل أن تجدي في هذه المذكرات إجابات الأسئلة التي راودتك طوال تلك السنوات. |
Bunca senedir seni tanıyorum, hiç bir hırsız olabileceğini düşünmemiştim, Charles. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال سنين (و لم أعتقد أنك ستقوم بالسرقة يا (تشارلز |
Bak, her şey... senin inanılmaz zekan... Bunca senedir arıyordu... hep içindeydi. | Open Subtitles | كُلّ شيء عقلكَ الإستثنائي يُريدُ كُلّ هذه السَنَواتِ |
Beşik'in liderleri olarak, Bunca senedir hiç tanışma zevkine nail olmamıştık. | Open Subtitles | كل هذه السنوات كقادة من المهد، ولم أصب نحن من دواعي سروري الاجتماع. |
Bunca senedir, başka bir kadının göğsüne dokunursam, benim avantam olur diye düşünüyordum. | Open Subtitles | كل هذه السنوات ، فكرت إذا... إستطعت أن ألمس صدر امرأة أخرى.. ستكون فريبي. |
Seni Bunca senedir izliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أراقبك كل هذه السنوات |
Benim için Bunca senedir cefa çekiyor. | Open Subtitles | انه يعاني كل هذه السنين بسببي ؟ |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |
Bunca senedir ona sormak için ölüp bittiğim bir soru vardı. | Open Subtitles | و خلال كل هاته السنين كان هناك سؤال واحد؟ أود طرحه و بشدة؟ |
Bunca senedir çok önemli bir sebep uğruna çalıştın. | Open Subtitles | لقد كُنت تدرس كل هذهِ السنوات لسبب مهم جداً |
Larry, Bunca senedir burada çalışıyorum kuru temizlemecilerde, hiçbirinin bir şey getirdiği yok. | Open Subtitles | (لاري) طوال سنين عملي هنا فيالمغسلة، لا أحد يعيد شيئاً |
Her şey... senin inanılmaz zekan Bunca senedir... arıyordu, hep içindeydi. | Open Subtitles | كُلّ شيء يريده عقلكَ الإستثنائي كُلّ هذه السَنَواتِ |