"bundan haberi yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يعرف ذلك
        
    • لا يعلم ذلك
        
    • يعلم عن هذا
        
    Evet. Bundan haberi yok ama. Open Subtitles ايه صحيح لكنه لا يعرف ذلك
    Bundan haberi yok ama. Open Subtitles ايه صحيح لكنه لا يعرف ذلك
    Henüz Bundan haberi yok ama yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لا يعلم ذلك بعد ولكنه بحاجة لمساعدتنا
    Ama iyi tarafı Bauer'ın Bundan haberi yok. Open Subtitles لكن الأمر الجيد أنّ (باور) لا يعلم ذلك
    Huzura tek başıma, kendi isteğimle geldim. Kimsenin de Bundan haberi yok. Open Subtitles جئت إليك لوحدي وبإرادتي الحرة ولا أحد يعلم عن هذا
    Başkan Yardımcısı'nın Bundan haberi yok, değil mi? Open Subtitles نائب الرئيس لا يعلم عن هذا الاجتماع
    Yaşayan hiçbir Athosyalının Bundan haberi yok, iyi bir sebep yüzünden. Open Subtitles لا يعلم عن هذا الامر أحد من الاثوثيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more