"bundan zevk" - Translation from Turkish to Arabic

    • تستمتع بهذا
        
    • أستمتع بهذا
        
    • استمتع بهذا
        
    • أستمتع بذلك
        
    • تستمتع بذلك
        
    • تستمتعين بهذا
        
    • تستمتعى به
        
    • تتمتع بهذا
        
    • الاستمتاع بهذا
        
    • إستمتعت بهذا
        
    • تستمتع به
        
    • سيكون سعيدا بذلك
        
    Bundan zevk alıyorsun değil mi..? Open Subtitles أنت تستمتع بهذا ، أليس كذالك ؟
    Ama şimdi Bundan zevk alıyorum. Ve zamanda kazanıyorum. Open Subtitles لكنني أستمتع بهذا ، وكذلك أقطع وقتاً جيد
    Sizler beyazsınız. Yani Bundan zevk alıyorum. Open Subtitles انتم ناس متخلفون وهذا يعني انني استمتع بهذا القرف
    - Bundan zevk aldığımı sanıyorsan, yanılıyorsun. Open Subtitles انتِ مُخطئة إذا كُنتى تعتقدى أننى أستمتع بذلك
    Bundan zevk almadığını söyleme bana! Open Subtitles قل أنك لم تستمتع بذلك
    Bundan zevk alıyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تستمتعين بهذا ، أليس كذلك؟
    Bundan zevk alabilirsin. Open Subtitles ربما تستمتعى به
    Bundan zevk almaya çalışın. Open Subtitles . واحد، إثنان، ثلاثة. واحد، إثنان، ثلاثة . حاول أن تتمتع بهذا ، من فضلك
    Bir tehlike görürsen, bunu ortadan kaldırırsın. Bundan zevk aldığın için de utanmazsın. Open Subtitles إن تواجد تهديد، فيجب أن تقض عليه ولا تشعر بالخجل من الاستمتاع بهذا!
    Bundan zevk aldığından kuşkulanıyorum. Open Subtitles لدي شك أنك إستمتعت بهذا
    Bundan zevk alıyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles هل انت تستمتع بهذا ، هل انت كذلك ؟ كلا
    Bundan zevk aldığını biliyorum, ama bizler ajanız. Open Subtitles اعلم انك تستمتع بهذا ، لكننا عملاء
    Bundan zevk alıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تستمتع بهذا حقـًا، أليس كذلك؟
    Bilmeni isterim ki Bundan zevk almıyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلم أني لا أستمتع بهذا
    Çok üzgünüm çünkü Bundan zevk alacağım. Open Subtitles أنا آسف جدًا لأنني سوف أستمتع بهذا
    Ailem beni ilgilendirir. Bundan zevk almıyorum. Open Subtitles عائلتي هي أعمالي أنا لا أستمتع بهذا
    Bundan zevk almıyor olmam gerekirdi. Open Subtitles انا حقاً لاينبغي عليّ ان استمتع بهذا
    Bundan zevk de alırım. Open Subtitles وأنا أستمتع بذلك
    Bundan zevk alıyorsun, değil mi? Open Subtitles إنك تستمتع بذلك , أليس كذلك ؟
    - Bundan zevk alıyorsun değil mi? Open Subtitles . أنت تستمتعين بهذا, أليس كذلك؟
    Bundan zevk alabilirsin. Open Subtitles ربما تستمتعى به
    Rahat ol sen. Buradaki sevgilim gibi. Bu kızın babasını düşünüp dururken Bundan zevk alamam. Open Subtitles مثل صديقتي هنا. كلا، لا أستطيع الاستمتاع بهذا.
    Bundan zevk aldığından kuşkulanıyorum. Open Subtitles لدي شك أنك إستمتعت بهذا
    Tamam ondan paha biçilemez sanat eserlerinin anahtarını çalmış olabiliriz ama Bundan zevk almasına da gerek yoktu yani Open Subtitles بالطبع كنّا نسرق منها مفتـاح التحف الأثرية الثمينة ،لكن ليس من الضروري أنّ تستمتع به هذا كلّ ما أقـول
    Luthor'un Bundan zevk aldığına eminim. Open Subtitles مؤكد أن (لوثور) سيكون سعيدا بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more