Bunlardan bazılarını kim toptan almak ister ki. | Open Subtitles | بعض هذه الأشياء .. تتعجب من سيحتاج إليها بهذا القدر |
Eminim ki Bunlardan bazılarını isteyeceklerdir. | Open Subtitles | لأننى متأكّده أنهم سيريدون بعض هذه الأشياء |
Mortgage ödemeni yapabilmen için Bunlardan bazılarını iade edemez misin? | Open Subtitles | هل هناك أي طريقة يمكنك بها إعادة بعض هذه الأشياء لكي تدفع الرهن العقاري؟ |
Bunlardan bazılarını yiyebilirsin ama neden yemek isteyesin ki? | Open Subtitles | ربما قد نكون قادرين على أكل بعض هذه الأشياء لكن لماذا قد نرغب بذلك؟ |
Bunlardan bazılarını izlemek çok zor, tamam mı? | Open Subtitles | بعض هذا صعب المشاهدة قليلاً , حسناً؟ |
Bunlardan bazılarını izlemek çok zor, tamam mı? | Open Subtitles | بعض هذا صعب المشاهدة قليلاً , حسناً؟ |
- Bunlardan bazılarını almalıyız. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ بعض هذه الأشياء -لا مجال |