"bunu alıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سآخذ هذا
        
    • سآخذ هذه
        
    • سأخذ هذا
        
    • سوف آخذ هذه
        
    • سوف اّخذ هذا
        
    Ben Bunu alıyorum, çünkü birinin kıçında Afrika'ya geri gitmek üzereyim. Open Subtitles سآخذ هذا لأنى سأعود إلى أفريقيا على مؤخرة شخص ما
    Yalnızca Bunu alıyorum, çünkü alması daha kolay ve babamın evinde odam çok boş kaldı. Open Subtitles سآخذ هذا لأنه أسهل غرفتي فارغة في منزل أبي
    Ben Bunu alıyorum. - Zamanımızı harcamaya değmez. Open Subtitles ــ سآخذ هذه القضية ــ انها لا تستحق وقتنا
    Kazandın, ama kağıt dağıtan ben olduğum için Bunu alıyorum ve diğerleri kalan parayı sana verir. Open Subtitles فُزتِ. لكنّي اللاعب الموزع للورق،لذا سآخذ هذه . والأخرين يعطونكِ الأموال المتبقة
    - Bunu alıyorum. - Hayır. Benim silahım. Open Subtitles سأخذ هذا - كلا، إنه مسدسي، أحتاجه -
    Bunu alıyorum ve bir de bunu. Open Subtitles سوف آخذ هذه مع هذه
    Bunu alıyorum, Bayan Önemli. Open Subtitles سآخذ هذا أيتها الآنسة المعاقبة
    Bunu alıyorum. Hey. Cómo estás, tatlım! Open Subtitles أنا سآخذ هذا توقفي عزيزتي
    Teşekkürler, amigo. Bunu alıyorum. Open Subtitles شكراً أميجو سآخذ هذا.
    Usta Bunu alıyorum. Open Subtitles يا زعيم سآخذ هذا
    Güvende tutmak için Bunu alıyorum. Hadi, yapma... Open Subtitles -سولوي)، سآخذ هذا وأحفظه بأمان)
    Bunu alıyorum. Open Subtitles سآخذ هذا.
    Eğer bedavaya dağıtıyorsan, ben Bunu alıyorum. Open Subtitles لو ستتخلى عن بعض الأشياء , سآخذ هذه
    Bak, ben Bunu alıyorum. Open Subtitles الآن, انظري, سآخذ هذه
    Bunu alıyorum. Open Subtitles حسناً, حسناً سآخذ هذه
    - Bunu alıyorum. Open Subtitles أظن بأني سآخذ هذه
    Bunu alıyorum, paketleyin lütfen. Open Subtitles سآخذ هذه.. جهزي هذه
    Bunu alıyorum. Open Subtitles لقد فزت سأخذ هذا
    Bunu alıyorum. Open Subtitles أنا سأخذ هذا
    Bunu alıyorum. Open Subtitles سأخذ هذا معي
    Bunu alıyorum. Open Subtitles سوف آخذ هذه
    Hey, Bunu alıyorum. Open Subtitles نعم, سوف اّخذ هذا كرسي الحلاق هل يمكنني الجلوس عليه؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more