"bunu anlarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأتفهم ذلك
        
    • متفهماً إن
        
    • سأتفهم الأمر
        
    • سوف أتفهم
        
    • أتفهّم إذا كنت
        
    yani diyorum ki, ofise geri dönmek istersen, Bunu anlarım. Open Subtitles ما الذي أقصده هو لو أنك تريد العودة إلى المكتب سأتفهم ذلك
    Konuşmak istemiyorsan Bunu anlarım ama biraz yardım istemenin bir sakıncası olacağını sanmıyorum. Open Subtitles اسمعي ان لم تكونيتريدي الكلام , سأتفهم ذلك لكني لا أرى ما المشكلة في الاستفادة من بعض المساعدة
    Hep beraber, beni artık gemide istemezseniz, Bunu anlarım. Open Subtitles أنتم قررتم أنكم لم تعدو تريدونني سأتفهم ذلك
    Bana vurmak istersen Bunu anlarım. Lanet olsun! Open Subtitles سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير
    Eğer çekilmek isteyen biri varsa, Bunu anlarım. Open Subtitles اذا كان احد منكم لا يريد ان يواصل سأتفهم الأمر
    Bak, eğer onunla tekrar görüşmek istemezsen Bunu anlarım. Open Subtitles أنظر, سوف أتفهم إذا لم تكن تود مقابلته ثانيةً
    Benimle gelmek istemiyorsan Bunu anlarım. Open Subtitles أتفهّم إذا كنت تريد الذهاب بدونى
    Yani eğer hazır değilsen, Bunu anlarım. Open Subtitles لذا ، إن لم تكوني مستعده سأتفهم ذلك
    Bunu anlarım... Open Subtitles سأتفهم ذلك.
    Bunu anlarım... Open Subtitles سأتفهم ذلك.
    Bunu anlarım... Open Subtitles سأتفهم ذلك.
    Bunu anlarım... Open Subtitles سأتفهم ذلك.
    Bunu anlarım... Open Subtitles سأتفهم ذلك.
    Bana vurmak istersen Bunu anlarım. Lanet olsun! Open Subtitles سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير
    takmak istemezsen, Bunu anlarım. Open Subtitles إن لم تحبي جذب الأنظار سأتفهم الأمر
    - Eğer gitmemi istemezsen Bunu anlarım. Open Subtitles سأتفهم الأمر إذا لم تردني أن أذهب
    Biraz soluk almak istiyorsan sorun değil, Bunu anlarım. Open Subtitles إذا أردت تنشق بعض الهواء سوف أتفهم
    Eğer yavaştan almak istiyorsan Bunu anlarım. Open Subtitles تريدين أن نتمهل في ذلك ؟ سوف أتفهم
    Benden nefret edersen Bunu anlarım ama bana inanmalısın. Open Subtitles ..استمعى إلىّ أنا أتفهّم إذا كنت تكرهيننى ...لكن عليك أن تصدقينى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more