Bunu bir düşün, tamam mı? Sana kalmış bir şey. | Open Subtitles | فكر في الأمر ، القرار يعود لك. |
O çukur çeneni minicik yüz tuvaletlerinden birine dayadığında Bunu bir düşün. | Open Subtitles | فكر في ذلك في المرة القادمة عندما تحاول بذقنك ذو شكل المؤخرة مساندة أحد أولئك الأشخاص أصحاب أوجه المراحيض الصغيرة |
İstersen dışarı çıkınca Bunu bir düşün de nehre bir bak. | Open Subtitles | فكر في هذا عندما تخرج من هنا و تلقي نظرة الى الأسفل |
- Şimdi Bunu bir düşün. | Open Subtitles | ـ الآن فكر بهذا ـ ما الذى نناقشه هنا بالتحديد؟ |
Tamam. Bak, Bunu bir düşün... | Open Subtitles | فكري بهذا جيداً |
Açıkçası teorin pek bir şey ifade etmiyor Allison. Bunu bir düşün. | Open Subtitles | صراحة ، نظريتك لا تعني شيء ، أليسون ، فكري في الأمر |
Hadi, işine geri dön ama Bunu bir düşün, tamam mı? | Open Subtitles | إذهب ، عد إلى العمل و لكن فكر بالأمر ، اتفقنا؟ |
Bunu bir düşün. | Open Subtitles | فكّر في الأمر لدقيقة |
Bunu bir düşün. | Open Subtitles | منك يَعمَلُ في 20 سَنَوات كامل علاقة. فكّرْ في الموضوع. |
Bunu bir düşün. Buralarda olacağım. | Open Subtitles | فكر في الأمر وستجدني في الجوار |
Beni nerede bulacağını biliyorsun. Bunu bir düşün. | Open Subtitles | أنت تعلم أين تجدني فكر في الأمر |
Bunu bir düşün ve beni yarın ara. İşte kartım. | Open Subtitles | فكر في ذلك و اتصل بي غدا, هذه بطاقتي |
Hey, kardeş... Bunu bir düşün, Rahul, ben evleneceğim tabi ya, bu benim sorunum! | Open Subtitles | فكر في ذلك الأمر يا راهول سأتزوج |
Ama buraya dönecek güce kavuştuğunda, Bunu bir düşün. | Open Subtitles | و لكن بينما أنت تستعيد قوتك للعودة هنا فكر في هذا |
Bunu bir düşün tamam mı? | Open Subtitles | فقط فكر في هذا الكلام , أتفهم ؟ |
Tamam, o kullanım dışı. Bunu bir düşün. | Open Subtitles | اوكى انه عاطل عن العمل فكر بهذا. |
Tamam. Bak, Bunu bir düşün... | Open Subtitles | فكري بهذا جيداً |
Sen hacca gitmiş insansın, Bunu bir düşün. | Open Subtitles | فقد جعلت ذلك المكان مقدسا . . فكري في الأمر . |
Vincent, Bunu bir düşün, olur mu? Benim için ne kadar küçük düşürücü bir durum olduğunu düşün, lütfen. | Open Subtitles | فنسنت فكر بالأمر فكر كم سيكون هذا مهيناً لي |
- Max'a zorla yaptırmışsındır. - Bunu bir düşün. | Open Subtitles | مهما فعلت (ماكس) فأنت من أجبرهاعلى فعل ذلك - فكّر في الأمر - |
Bunu bir düşün! Yapma! | Open Subtitles | فكّرْ في الموضوع لا تقْم بهـذا |
- Sakin ol. Seni duyuyoruz. - Theo, Bunu bir düşün. | Open Subtitles | . فقط أهدىء فنحن نسمعك - . ثيو فكر فى الأمر فكر - |
Hiçbir şeyin üçte biri, hiçbir şeydir. Bunu bir düşün. | Open Subtitles | ثالث الـ لا شئ هو لا شئ فكر فى ذلك فحسب |
Lütfen Bunu bir düşün. Bir saniye için. | Open Subtitles | أرجوكي فكري في ذلك لثانية واحدة |
Bunu bir düşün. Sana bir şey daha sormak istiyorum. | Open Subtitles | فكري بالأمر دعيني أطلب منك شيء آخر |
Bunu bir düşün... | Open Subtitles | فكري في هذا ، لن تخفضي المصروفات ولن تصرفي أحداً |
Haydi Mike, Bunu bir düşün. Aptalca bir şey yapma. | Open Subtitles | هيّا يا (مايك)، فكّر بالأمر لا تقدم على أيّ عمل غبيّ |