Haklısın. Bunu düşünmemiştim. Sağ ol. | Open Subtitles | أنت محق، لم أفكر في ذلك من قبل، شكرًا للتوضيح |
Bunu düşünmemiştim. Muhtemelen bezinin değişmesi gerekiyordur. | Open Subtitles | أنا لم أفكر في ذلك أيضاً ربما تريدين تغيير الحفاضة |
Doğru. CA: İnanılmaz. Bunu düşünmemiştim bile. | TED | "صحيح. ك.أ:إنه مرح للغاية، لم يكن من المُمكن حتى أن أفكر في ذلك. |
- Bu üç saat önce! Başka bir cinayet işlendiğini duyana kadar Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر بهذا في وقته، ثم حصلت جريمة قتل أخرى |
Çünkü ben de şu ana kadar Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لأنّني لم أفكّر بذلك إلاّ الآن |
Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك شكراً سيدة جينينجز |
- Doğru, Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | صحيح لم أفكر في ذلك |
Bunu düşünmemiştim bile. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك حتى. |
Bunu düşünmemiştim bile. | Open Subtitles | ربّاه. لم أفكر في ذلك حتى |
Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك تفكر في ماذا؟ |
Bunu düşünmemiştim ama tabii ki. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك ، لكن بالتأكيد |
- Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك. |
Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا لا أفكر في ذلك. |
Bunu düşünmemiştim bile. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك حتى |
Tabii ki. Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | [صوت رقيق] بالتأكيد، لم أفكر بهذا |
Hay allah. Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية، لم أفكر بهذا |
Gerçekten Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أفكّر بذلك حقاً. |
Aslında Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | في الحقيقة . أنا لم أفكر بهذا |
Bunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أفكر بذلك |