Saat daha erken ama sanırım bunu hak ettik. | Open Subtitles | الوقت مبكر، لكن أعتقد أننا نستحق ذلك |
Bu müsriflikti ama bunu hak ettik. | Open Subtitles | كان عليه الفخم، ولكن كنا نستحق ذلك. |
bunu hak ettik, değil mi? | Open Subtitles | نحن نستحق ذلك ، صحيح |
Ayrıca, çok çalıştık. bunu hak ettik. | Open Subtitles | كما أننا كنا نجتهد في عملنا جداً نحن نستحق هذا |
Herkes Weinstock'u istiyor. Belki aradığımız ipucu burada. bunu hak ettik biz. | Open Subtitles | الجميع يريد (واينستوك)، ربما هو الدليل الذي نبحث عنه، نحن نستحق هذا |
Bu bizim hatamızdı. Doğaya karşı geldik ve bunu hak ettik. | Open Subtitles | لقد كان خطأنا , لقد جدفنا بعكس التيار ضد الطبيعة و هذا كان القِصاص الذي نستحقه |
Sanırım bunu hak ettik. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق ذلك |
Biraz gereksiz ama bunu hak ettik. | Open Subtitles | إنه تبذير لكننا نستحق ذلك |
- Yapma Cam, bunu hak ettik. | Open Subtitles | بالله عليك يا (كام) , نحن نستحق ذلك |
- Yapma Cam, bunu hak ettik. | Open Subtitles | بالله عليك يا (كام) , نحن نستحق ذلك |
- bunu hak ettik. | Open Subtitles | -نحن نستحق ذلك. |
Cam, bunu hak ettik. | Open Subtitles | (نستحق ذلك يا (كام |
Cam, bunu hak ettik. | Open Subtitles | (نستحق ذلك يا (كام |
Carrie White'a yaptiklarimiz yüzünden bunu hak ettik. | Open Subtitles | لقد كُنا نستحق هذا بسبب ما فعلناه بـ (كاري وايت). |
bunu hak ettik. | Open Subtitles | نحن نستحق هذا |
Lütfen. Öğleden sonra yeni oluyor ama bunu hak ettik. | Open Subtitles | لتوّها الظهيرة ، لكننا نستحقه |
Karanlık prensi öldürdük, bunu hak ettik. | Open Subtitles | أعتقد اننا نستحقه بعد قتل( لورد الظلام) |