Tatlım, bunu kişisel algılama. Onlar doktorlar. Kimseyi dinlemezler. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذي هذا على محمل جديّ هؤلاء الدكاترة لا يستمعون إلى أي شخص |
Kötü zamanlama tatlım. bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | توقيت سيء يا عزيزتي لا تأخذي هذا على محمل شخصي |
bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر بشكل شخصي |
Catherine lütfen bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذي الأمر بشكل شخصي (رجاءا يا (كاثرين |
bunu kişisel algılama, o öyledir. Kabullenmezse de yani onun kaybı olur. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر على محمل شخصي انه هكذا , سيتقبل الأمر |
Sadece paran veya itibarın yok. bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | ليس لديك المال أو السمعة لا تأخذ الأمر على محمل شخصي |
Bak şimdi, Ruthie bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | حسناً الان، روثي - ،لا تأخذي هذا على محمل شخصي |
bunu kişisel algılama Clay. | Open Subtitles | الآن، لا تأخذ هذا على محمل شخصي، يا (كلاي) |
- Homer, bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | -هومر) لا تأخذ هذا على محمل شخصي) |
Bak Sue, bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | إفهمي يا (سو) لا تأخذي الأمر بشكل شخصي |
- ...yani bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | -فلا تأخذ الأمر بشكل شخصي . |
bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذ هذا الأمر على محمل شخصي |
bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذ هذا الأمر على محمل شخصي |