"bunu kimseye" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد بهذا
        
    • أحداً بهذا
        
    • أحدٍ بهذا
        
    • هذه أيّ شخص
        
    • هذا لأحد
        
    • هذا لأي أحد
        
    • الامر سرا
        
    Bunu kimseye söylemedim ölümünden bir kaç ay önce bana birisiyle aşk yaşamaya başladığını söylemişti. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر
    Ve Bunu kimseye söyleyemem çünkü anlamazlar. Open Subtitles , و لا يمكنني ان أخبر أحد بهذا لانهم لن يفهموا هذا
    Rhett, ne kadar da güzel, ama ama Bunu kimseye söyleme, tamam mı Rhett? Open Subtitles كم هذا رائع يا ريت لكنك لم تخبر أحداً بهذا أليس كذلك يا ريت ؟
    Bunu kimseye söylemedim, ama annem hep berbat dans ettiğimi düşünürdü. Open Subtitles أنا لم أخبر أحداً بهذا ولكن أمي في الحقيقة اعتقدت أنا رقصي كريه حقاً ؟
    Kesinlikle. Ama Bunu kimseye anlatamazdım, ben de anlatmıyorum. Open Subtitles ولكن لا أستطيع اخبار أحدٍ بهذا لذا لن أفعل
    Bunu kimseye gösteremezsin. Open Subtitles لا يجب أن يرى هذه أيّ شخص
    Bunu kimseye söyleyemedim ama âdeta ona topa tam nerede vurmak istediğimi söylerdim ve o da bunun olmasını sağlardı. Open Subtitles تعرف يا بنى أنا لم أقول هذا لأحد من قبل لكنه كان تقريبا مثلما لو كنت أخبرها أين أريد أن ضرب الكرة وهي تفعل ذلك
    Seni uyarmalıyım, Bunu kimseye söyleme. Open Subtitles ولكن علي تحذيرك, يجب ألا تقول هذا لأي أحد
    Ondan 20, 000 Yen borç aldım. Ama Bunu kimseye söyleme! Open Subtitles لقد اقترضت 20 الف ين "200 دولار"لكن ارجوك اجعل الامر سرا
    Bunu kimseye söylemedim ölümünden bir kaç ay önce bana birisiyle aşk yaşamaya başladığını söylemişti. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر
    Baksana, Bunu kimseye söylememiştim. Open Subtitles هيه, لم أخبر أي أحد بهذا الشيء
    Bunu kimseye söylemedim... ama derinlerde içimde bir dans etme arzusu var. Open Subtitles إنني لم أخبر أيّ أحد بهذا لكن،بصراحة.. كنتُ أريد الرقص ...
    Lütfen Bunu kimseye anlatma. Open Subtitles أرجوك لا تخبر أحد بهذا
    Ülkesine karşı bahse giriyor ya da onun gibi birşey Bunu kimseye söyleme . Open Subtitles يراهن ضد الدولة بشئ قبيح لا تخبري أحداً بهذا
    Bunu kimseye anlatmadım ama okulda çıplak uyandığın kabusu bilir misin? Open Subtitles لم أخبر أحداً بهذا من قبل، لكن، هل تعرف ذلك الكابوس الذي تجد فيه نفسك عارياً في المدرسة؟
    Bunu kimseye söylemedim, polise bile. Open Subtitles لم أخبر أحداً بهذا قط، ولا حتى الشرطة.
    Kesinlikle. Ama Bunu kimseye anlatamazdım, ben de anlatmıyorum. Open Subtitles ولكن لا أستطيع اخبار أحدٍ بهذا لذا لن أفعل
    - Bunu kimseye göstermeyeceksin. Open Subtitles لا يجب أن يرى هذه أيّ شخص
    Bunu kimseye söylemedim. Open Subtitles . اتعلمين , لم اري هذا لأحد قط
    Bunu kimseye söylememen en iyisi. Open Subtitles من الأفضل أن لا تقول شيئا عن هذا لأي أحد
    Betty, lütfen Bunu kimseye söyleme. Open Subtitles ابقي الامر سرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more