"bunu neden yaptığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا فعلت ذلك
        
    • لماذا تفعل ذلك
        
    • لماذا تفعل هذا
        
    • لماذا فعلت هذا
        
    • لم فعلت هذا
        
    • سبب قيامك بهذا
        
    • لم فعل
        
    • لماذا تفعلين هذا
        
    • لماذا فعل ذلك
        
    • لماذا قمت بهذا
        
    • لِما يفعل هذا
        
    • لماذا قام بذلك
        
    • لما يفعل ذلك
        
    • سبب فعلك هذا
        
    Bilmeni isterim ki, Bunu neden yaptığını anlıyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلم ذلك أنا أتفهم لماذا فعلت ذلك
    Bunu neden yaptığını anlamazlar. Ben de anlamıyorum. Open Subtitles لا يعلمون لماذا تفعل ذلك وانا ايضاً لا افهم
    Bunu neden yaptığını Sonra ben çözemiyorum . Open Subtitles اذا انا لا افهم, لماذا تفعل هذا
    Bunu neden yaptığını biliyorum. Nedeninin para olmadığını da. Open Subtitles اعرف لماذا فعلت هذا أعرف أن الأمر ليس له علاقة بالمال
    Bunu neden yaptığını biliyorum. Nedeni para değil. Open Subtitles اعلم لم فعلت هذا اعلم انه ليس بشأن النقود
    Bunu neden yaptığını sana her soruşumda cevap vermeden aptalca lafı dolaştırıyorsun. Open Subtitles كلما سألتك عن سبب قيامك بهذا أحظى منك دوماً بعدم إجابة سخيفة.
    Amcan Bunu neden yaptığını anlamadığını söylese de, Open Subtitles حتى لو عمك قال انه لم يفهم لماذا فعلت ذلك
    (Gülüşmeler) Ben de TV'de yapmanız gereken suçlayıcı jüri tavrımı takındım ve Bunu neden yaptığını sordum. TED (ضحك) لذلك أخذتُ دور الحكم النقدي التلفازي الذي من المفترض القيام به، وسألتها لماذا فعلت ذلك.
    Bunu neden yaptığını anlamıyorum. Open Subtitles إننى أفهم لماذا فعلت ذلك
    Bir şeyler saklamak onun için o kadar doğal hale geldi ki artık Bunu neden yaptığını bile bilmiyordu bence. Open Subtitles إخفاء الأشياء أصبح عادة لديها لا اعتقد أنها تعرف حتى لماذا تفعل ذلك غالباً
    Beni korkutuyorsun ve Bunu neden yaptığını anlayamıyorum. Open Subtitles الآن انت تخيفني وانا لا افهم لماذا تفعل ذلك
    Senin kim olduğunu bilmiyorum. Bunu neden yaptığını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم من أنت و لا أعلم لماذا تفعل ذلك
    Bunu neden yaptığını bana anlatır mısın? Open Subtitles قل لى لماذا تفعل هذا
    Bak, Bunu neden yaptığını biliyorum. Open Subtitles اسمع , اعرف لماذا تفعل هذا
    Öncelikle Pat'in Bunu neden yaptığını anlamalı sonra barışçıl bir yol çizmeliyiz. Open Subtitles الآن، ونحن بحاجة لمعرفة لماذا فعلت هذا حتى بات يمكننا رسم الأشياء إلى نتيجة سلمية.
    Ona Bunu neden yaptığını sor. Open Subtitles اسألها لماذا فعلت هذا فعلت ماذا ؟
    Kendisini yakalayıp Bunu neden yaptığını sordum. Open Subtitles أجل أمسكت به على الفور وقلت " لم فعلت هذا
    Şimdi ne kadar ciddi olduğumu biliyorsun Bunu neden yaptığını bana söyleyeceksin. Open Subtitles وبعد أنْ عرفتِ الآن أنّي جادّة ستقولين لي سبب قيامك بهذا
    Ama doğrusu şu ki Scobee'nin Bunu neden yaptığını bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف لم فعل سكوبي هذا يمكننا أن نتظاهربأنها العشرة آلاف دولار المستحقة للضرائب
    Çünkü Bunu neden yaptığını bilmeye hakkım var. Open Subtitles لأنه يجب أن أعرف لماذا تفعلين هذا
    - Bunu neden yaptığını bilmiyorum. - Neyi yaptığını? Open Subtitles ــ لا أعرف لماذا فعل ذلك ــ فعل ماذا ؟
    Peki, o zaman sana Bunu neden yaptığını soracak. Open Subtitles ... حسنا، إذا من الواضح، أنها ستسألك لماذا قمت بهذا
    Bunu neden yaptığını hiç öğrenemeyebiliriz. Open Subtitles قد لا نعرف أبداً لماذا قام بذلك ؟
    - Bunu neden yaptığını anlamıyorum. - Kapıyı kapat. Open Subtitles لا أفهم سبب فعلك هذا - أغلق الباب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more