Bunu söylediğime inanamıyorum, ama ben başka birini yaptım. Hı? | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا , لكنني صنعت امرأة غيركِ |
Bunu söylediğime inamıyorum ama 40.000 veririm. | Open Subtitles | لا أصدق بأني أقول هذا ولكنني سأدفع أربعون ألفا لا ؟ |
Bunu söylediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | والآن انها سنة الكلب. لا أستطيع أن أصدق أنا أقول هذا. |
- Harika! - Evet! Bunu söylediğime inanamıyorum ama Michael, Holly'i tavlıyor. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي سأقول هذا ،لكنّ "مايكل"ْ يبلي بلاءا حسنا مع "هولّي"ْ |
Şimdi de ikiye katlamalıyım, çünkü Bunu söylediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | والآن علي أن أضاعف هذا الوقت لأنني لا أصدق أنني قلت هذا للتو |
Bunu söylediğime inanamıyorum! Aranızda uçak kullanmaktan anlayan var mı? | Open Subtitles | لا اعرف كيف اقول هذا هل احدكم يعرف قيادة الطائره؟ |
Sonradan, Bunu söylediğime pişman olacağımı biliyorum ama seni buraya davet ettiğim iyi oldu. | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي لا نستطيع أن نحبّه ؟ على الأرجح سوف أندم على قولي هذا ولكن في الحقيقة أنا سعيدة لأنّي دعوتك |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama birşeyler hissettim. | Open Subtitles | لا أصدق أنني على وشك أن أقول هذا ولكني أشعر بشيء ما |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama teşekkürler Zuko. | Open Subtitles | لا أصدق أني أقول هذا و لكن شكراً لك يا زوكو |
Chuck, ben Bunu söylediğime inanamıyorum, ama bu gerçekten çok tatlı. | Open Subtitles | تشاك, أنا لا أصدق بأني أقول هذا, لكن هذا كان رائعاً حقاً |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama kovuldun. | Open Subtitles | لا أصدق أني أقول هذا لكن أنـت مطرود ماذا؟ |
Yani Bunu söylediğime inanamıyorum ama aileni düşünsene. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع التصديق أنني أقول هذا على الإطلاق لكن لأجل عائلتك؟ |
Bunu söylediğime gerçekten inanamıyorum ama Honor St.Raven, El Gato'nun DNA'sını nasıl ele geçirdi? | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا, لكن كيف حصلت ساينت ريفن على الحمض النووي لـ إل غاتو؟ |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama saatlerdir konuşmadın ve endişelenmeye başlıyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أصدّق أنّي سأقول هذا لكنّكَ لم تتكلّم منذ ساعات |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama, ayini tamamlayıp babamı buraya getirmelisin. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني سأقول هذا, لكنكَ يجب أن تكمل الطقوس من أجل أن تحضر ابي هُنا. |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama bu benim şu ana kadar okuduğum en iyi kitap. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني قلت هذا لكن هذا ربما يكون أفضل كتاب قرأته على الإطلاق |
Bunu söylediğime inanamıyorum Annem haklı.O harika biri. | Open Subtitles | لم اكن افكر ان اقول هذا امي كانت على حق انها عظيمة انت لا تستحقها |
Bunu söylediğime inanamıyorum, ama ya tesadüfse? | Open Subtitles | ،لا أصدق قولي هذا لكن ماذا لو كانت مصادفة؟ |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama Standford'a geri dönmem gerek. | Open Subtitles | لا استطيع أن اصدق أنني سوف أقول ذلك, و لكن يجب علي أن أعود لستانفورد |
Bunu söylediğime inanamıyorum, ama bir gün aile olursak memnun olurum, Lloyd. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنّني أقول ذلك لكنّي مسرور أنّنا سنصبح (عائلة واحد يومًا ما، (لويـد |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama Lucifer haklı. | Open Subtitles | .. لا أصدق أني على وشك قول هذا, لكن لوسيفر) محق) |
Aman Tanrım. Bunu söylediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي لا أستطيع التصديق بأنني قلت ذلك |