"bunu sizden" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا منك
        
    • ذلك منك
        
    Fark yok, efendim. Bunu sizden almak da büyük bir onur. Open Subtitles انا أختلف معك فى هذا , سيدى انا لدى شرف استلام هذا منك
    Affedersiniz hanımefendi. Haku Bunu sizden çalmış. Onu geri vermek için geldim. Open Subtitles لو سمحتي سيدتي هاكو سرق هذا منك واتيت لاعادته
    Malcolm, sen bir harikasın! Bunu sizden duymak dünyalara bedel efendim. Open Subtitles ..أوه مالكولم، أنت عبقري أن يأتي هذا منك يا سيدي هذا يعني العالم بالنسبة لي
    Ancak Bayan Murphy'nin Bunu sizden duymak isteyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles لكن بطريقة ما أشعر أنَّ الآنسه ميرفى تريد أن تسمع ذلك منك مباشرةً
    Ancak Bayan Murphy'nin Bunu sizden duymak isteyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles لكن بطريقة ما أشعر أنَّ الآنسه ميرفى تريد أن تسمع ذلك منك مباشرةً
    Bunu sizden, kız kardeşimin öcünü almak için ihtiyacım olur diye aldım. Open Subtitles لقد اخذت هذا منك لأنى اعتقدت انى سأحتاجه " للأنتقام لـ" جاد
    Şimdi Bunu sizden alıyorum. Open Subtitles والآن آخذ هذا منك
    Şimdi Bunu sizden alıyorum. Open Subtitles والآن آخذ هذا منك
    Bunu sizden duymak, beni memnun etti. Open Subtitles أنا سعيد لسماع هذا منك شخصياً
    Ne olursa olsun, Bunu sizden alamazlar. Open Subtitles مهما حدث لن يستطيعوا سلب ذلك منك
    Belki bunu, sizden duymak isterler, Efendim. Open Subtitles لعلَّهم يودُّون سماع ذلك منك سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more