"bunu tek başına" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا لوحدك
        
    • هذا بمفردك
        
    • بهذا بمفردك
        
    • هذا وحدك
        
    • ذلك لوحدك
        
    • ذلك وحدها
        
    • هذا بنفسك
        
    • ذلك بمفردك
        
    • ذلك بنفسك
        
    • بهذا لوحدك
        
    • بهذا وحدك
        
    • بهذا وحيدًا
        
    • هذا لوحده
        
    • هذا بمفردها
        
    • ما ساتعلمه فانا أستطيع ان
        
    Patronun olarak söylemiyorum, biliyorum dinlemezsin ama Bunu tek başına yapmamalısın. Open Subtitles أعرف أنك لم تستمع إليَ لكن لا تفعل هذا لوحدك
    - Öte yandan Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles إضافة إلى أن مستواك متراجع لتفعل هذا لوحدك
    Bunu tek başına yapacak cesaretin var mı lan senin? - Kime çalışıyorsun? Open Subtitles أنت لا تملك الشجاعة لفعل هذا بمفردك يا بني، من الذي تعمل لصالحه؟
    Bunu tek başına yapamazsın. Seni öldürebilirler. Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذا بمفردك سيقتلونك
    Onca zaman Bunu tek başına nasıl yaptın, hiç anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف كنت تفعل هذا وحدك كل هذا الوقت
    - Bunu tek başına deneyemezsin. - Ablam da yanımda olacak. Open Subtitles لا يُمكِنُكِ محاولة ذلك لوحدك - أختي ستكون معي -
    Ama biliyorsun, Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، لا يمكنك أن تفعل ذلك وحدها.
    Bunu tek başına halledebilecek durumda değilsin. Open Subtitles أنت لست في موضع يسمح لك أن تفعل هذا بنفسك
    Ama inan bana Bunu tek başına geçirmek istemezsin. Open Subtitles ولكن ثقي بي انه لا يجب عليك ان تحملي هذا لوحدك
    Bunu tek başına yapabilirsin. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هذا لوحدك
    Prentiss, Bunu tek başına yapmalısın. Open Subtitles برينتيس,يجب ان تفعلي هذا لوحدك
    Burada usullerimiz var. Bunu tek başına halledemezsin. Open Subtitles لدينا إجراءات هنا لا يمكنك فعل هذا بمفردك
    Bunu tek başına atlatmana izin vereceğimi... Open Subtitles ستكون مجنوناً إن ظننتني سأتركك تخوض هذا بمفردك
    Logan, Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles لوجان , لا يمكنك فعل هذا بمفردك
    Pekala. Sanırım Bunu tek başına yapmaya hazır değilsin. Open Subtitles اعتقد انك لست مستعدا للقيام بهذا بمفردك
    Aang, Bunu tek başına yapman gerekmiyor. Open Subtitles لست مضطراً لفعل هذا وحدك أجل, إذا قاتلنا جميعاً زعيم النار
    Ama eminim ki Bunu tek başına becermedin. Open Subtitles ولكني متأكدة بأنك لم تفعلي ذلك لوحدك
    İyimserliğini takdir ediyorum ama Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles أنا يمكن أن نقدر تفاؤلك، ولكنك لا تستطيع أن تفعل ذلك وحدها.
    Ve Bunu tek başına başardın. Open Subtitles و قد فعلت هذا بنفسك و أنا سعيد
    - Bunu tek başına yapman gerekmiyor. Open Subtitles ليس من الضروري أن تفعلي ذلك بمفردك
    Bunu tek başına yapmaya kalkışma. Çok dikkatli davranmak gerekecek. Open Subtitles لا تحاول أن تفعل ذلك بنفسك سيستغرق الأمر الكثير من الوقت
    Bunu tek başına yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تقوم بهذا لوحدك
    İyileşmen gerekiyor, ve Bunu tek başına yapmamazsın. Open Subtitles أنت في حاجة إلى التحسن ولا يجب أن تقوم بهذا وحدك
    Bunu tek başına yapmış olmanın imkanı yok. Open Subtitles لن تتمكن من القيام بهذا وحيدًا
    Elijah Bunu tek başına yapamaz. Open Subtitles أليجه) لا يمكنه) فعل هذا لوحده
    Annabeth'in Bunu tek başına halledebileceğine eminim. Open Subtitles انا واثقة ان أنابيث يمكنها تولي هذا بمفردها
    Öğreneceğim bir tek bu kaldıysa... Bunu tek başına da yapabilirim. Open Subtitles أذا كان كل هذا هو ما ساتعلمه فانا أستطيع ان أفعله بطريقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more