"bunu unuttun" - Translation from Turkish to Arabic

    • نسيت هذا
        
    • نسيت ذلك
        
    • نسيت هذه
        
    • نسيتي هذا
        
    • نسيتي هذه
        
    • نسيتِ هذا
        
    • لقد نسيتَ هذه
        
    • أنكِ نسيتِ
        
    "Hüseyin bey, Bunu unuttun" de. Hepsi bu. Open Subtitles قولي : "سيد حسين ، لقد نسيت هذا" ، هذا كل شيء
    Bak, Bunu unuttun. Open Subtitles انظر ، لقد نسيت هذا
    Belki de şeytan ve cadılarla arkadaşlık yapmaktan... - ...Bunu unuttun. Open Subtitles أو لربما نسيت ذلك لمصاحبتك الشياطين والسحرة.
    Dur biraz, Bunu unuttun. Open Subtitles انتظر. أنت نسيت هذه.
    Yoksa Bunu unuttun mu,Sakura-chan? Open Subtitles هل نسيتي هذا يا ( ساكورا) ؟
    Hossein, Bunu unuttun. Open Subtitles حسين ، أنت نسيت هذا
    Hossein, Bunu unuttun. Open Subtitles حسين ، لقد نسيت هذا
    Hossein, Bunu unuttun. Open Subtitles حسين ، لقد نسيت هذا
    Hossein, Bunu unuttun. Open Subtitles حسين ، لقد نسيت هذا
    Çıkarken Bunu unuttun. Open Subtitles لقد نسيت هذا عندما رحلت.
    Bunu unuttun ve incindin. Open Subtitles نسيت ذلك وتأذيت
    Bunu unuttun. Open Subtitles مهلا. لقد نسيت ذلك.
    - Yoksa Bunu unuttun mu? Open Subtitles -أو أنك نسيت ذلك ؟
    Şerif Bunu unuttun. Open Subtitles مارشال... نسيت هذه
    Şerif Bunu unuttun. Open Subtitles مارشال... نسيت هذه
    Bunu unuttun. Open Subtitles لقد نسيت هذه
    - Harriet. Bunu unuttun galiba. Open Subtitles هارييت) نعتقد انك نسيتي هذا )
    - Bunu unuttun anne. Open Subtitles أمي , لقد نسيتي هذه
    Hiçbir şeyi düzgün yıkayamadım ve Bunu unuttun. Open Subtitles لم تغسلي أي شيء بالطريقة المناسبة و لقد نسيتِ هذا
    Bunu unuttun. Open Subtitles لقد نسيتَ هذه.
    Sanırım Bunu unuttun. Open Subtitles أعتقد أنكِ نسيتِ هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more