"bunun arkasındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • وراء ذلك
        
    • وراء هذا
        
    Sanırım birçok kişi Bunun arkasındaki niyeti anlayabilir TED اعتقد ان معظم الناس يفهمون المغذى من وراء ذلك.
    Bunun arkasındaki kişileri bulup durdurana kadar bence uyarı seviyesini arttırmalıyız. Evet, efendim. Open Subtitles وحتى نجد ونوقف الأشخاص الذي وراء ذلك أعتقد بأنه يجب علينا رفع مستوى الانذار
    Polise göre, Bunun arkasındaki, yakalanan terörist Aseem Lala var. Open Subtitles ووفقا للشرطة،قُبض على الإرهابي اسيم لالا،و هو وراء ذلك
    Bunun arkasındaki kişiyi bulursan normalde aldığın paranın üç katını veririm. Open Subtitles أنا سَأَدْفعُك ثلاثة مراتِ أجرِكِ العاديِ إذا تُخبرُني الذي وراء هذا.
    Bunun arkasındaki mantık korkunçtur; yaralı bir askerle ilgilenmek, ölü bir askere oranla, daha fazla personel ve kaynak kullanımı gerektirir. TED والمنطق وراء هذا الذي هو شنيع، أن الأمر يتطلب المزيد من الإجراءات للعناية بجندي مصاب أكثر من الاهتمام بشخص قد تم قتله.
    Bunun arkasındaki adamlar sebebini dinleselerdi görebilirlerdi ama onlar kendi hırslarının ötesini göremiyorlar. Open Subtitles الأشخاص الذين وراء ذلك سيرون هذا، إذا أمكنهم الاستماع للسبب لكن لا يمكنهم الرؤية إلى ما بعد طموحهم الخاص بهم
    Bunun arkasındaki bilimi anlamamız lazım. TED نحتاجُ لدراسة العِلم لما وراء ذلك.
    Yine de, Bunun arkasındaki adamın o kadar da dar görüşlü olacağından kuşkuluyum, bilmesi gerekenleri düşününce. Open Subtitles ...على أية حال، أشك بأن الشخص الذي وراء ذلك قصير نظر بما فيه الكفاية لذلك، لمنح سبب للشك به
    İnanılıyor ki Bunun arkasındaki neden gelecek seçimler. Open Subtitles ".. ومن المتوقع" أن السبب وراء ذلك" "هو الإنتخابات
    Bunun arkasındaki en büyük sebep olduğu için Anvita Chauhan'a kocaman bir teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وأود أن أقول كبير 'شكرا' لAnvita شوهان .. .. الذي هو أكبر السبب وراء ذلك.
    Ve Bunun arkasındaki nedeni, bu vericiye hazırlanmak, Open Subtitles والسبب وراء ذلك هو التحضير لهذا الارسال
    Bunun arkasındaki şeyi bulun. Open Subtitles اكتشف ما وراء ذلك
    Bunun arkasındaki Holyoke değil. Open Subtitles هوليوك) ليس وراء ذلك).
    Bunun arkasındaki her kimse,.. ...intihar eğilimlerine sahip bir kişi olmalı. Open Subtitles أياً كان من يقف وراء هذا عليه أن يكون انتحارياً
    Bunun arkasındaki orospu çocuğunun orduyla ilişkisi var. Open Subtitles السافل الذي يقف وراء هذا الأمر له صلة بالجيش
    Eğer Bunun arkasındaki Ölüm ise onlar her ne olursa olsun iyi bir şey olamaz. Open Subtitles أتعلم , إن كان الموت هو من وراء هذا .. فحينها , مهما كانت هذه الأشياء فالأمر ليس مبشراً بالخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more