O cadı bunun bedelini ödeyecek, onun kalbini çiğ çiğ yiyeceğim. | Open Subtitles | هذا ساحرة سيدفع ثمن هذا. أنا سوف تتغذى على قلبها البارد. |
Ne küstahlık! Birisi bunu ödemeli! bunun bedelini ödemeli! | Open Subtitles | تلك السلالم الطويلة بدون أهتمام من سيدفع ثمن هذا |
Birkaç zengin kar etsin diye yağmur ormanlarını satmak ve bunun bedelini gelecek nesillere ödetmekie aynı şey bu. | Open Subtitles | انهيبدومثلالقضاءعليغابةكاملةلاجلانيربحبعضالاشخاص .. وتتطلعون الي ان يتحمل االجيال القادمة ثمن هذا |
Keith, kötü bir çocuk oldun ve şimdi bunun bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | کيث لقد كنت شخص سيء وعليك أن تدفع ثمن ذلك |
Ama ben aynı kişiyim, iyi mesleki kararlar, ...kötü kişisel kararlar verip bunun bedelini ödeyen kişiyim. | Open Subtitles | لكنني نفس الشخص , أصنع قرارات مهنية جيده,و قرارات شخصية سيئه, وأدفع ثمن ذلك |
Tek bildiğim; tutumumuzu değiştirip ona yardım etmeye başlamazsak hepimiz bunun bedelini ödeyeceğiz. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أننا لم نغير هذا و بدأنا بمساعدته سندفع الثمن جميعنا |
O zaman, sen ve o çocuk bunun bedelini ödeyeceksiniz! | Open Subtitles | حسناً، إذن أنت وذلك الفتى سوف تدفعان ثمن هذا |
Geriye kalan kısacık ve rezil hayatının her gününde bunun bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | كل يوم , سوف تدفع ثمن هذا كل يوم الى نهاية حياتك القصيرة الحقيرة |
Ama ne yazık ki bazen bunun bedelini ödemeniz gerekir. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، في بعض الأحيان لابدّ وأن تدفع ثمن هذا |
Biri bunun bedelini ödeyecek! Tam bir rezalet. | Open Subtitles | سيدفع أحد ثمن هذا الأن وإلا سيكون هناك مشكلة كبيرة. |
Georgina gizli operasyon düzenledi bunun için ve adım gibi eminim eninde sonunda akla yatkın reddedişim için bunun bedelini ödeyeceğim ama şimdilik cahilliğin mutluluğunun tadını çıkaracağım. | Open Subtitles | جورجينا تصرفت بسرية في هذا الامر وبينما انا متأكده اني سأدفع ثمن هذا لاحقا من اجل قبولي للانكار |
Eminim bunun bedelini ileride ödeyeceğim, ancak hepimizin bazı zaafları var. | Open Subtitles | متأكد من أنني سأدفع ثمن هذا فيما بعد لكن كلاً منا لديه نقطة ضعفه |
Ve 15 yılını içeride yatarak bunun bedelini ödedi. | Open Subtitles | وقد دفعت ثمن هذا غالياً لقد قضت خمسة عشر عاماً من عمرها هنا في هذا المكان |
Bir hain ve teröristsin. Şimdi bunun bedelini ödeme vakti. | Open Subtitles | أنت خائن وإرهابي والآن، حان الوقت لتدفع ثمن ذلك |
Belki de hepsi istemeden bir sırrı öğrendiler ve şimdi de bunun bedelini ödüyorlar. | Open Subtitles | ربّما قد إكتشف جميعهم سرّاً مصادفة، وهم الآن يدفعون ثمن ذلك. |
bunun bedelini ödeyeceğimizi söylemişti. | Open Subtitles | أتدري، هي قالت أنني سأدفع ثمن ذلك جميعنا سنفعل |
Ses etmeyeceğimden fazlasını hem de. İşte bunun bedelini ödemek zorundasınız. | Open Subtitles | عدد أكبر مما يمكنني التغاضي عنه، وستدفعون ثمن ذلك. |
Ses etmeyeceğimden fazlasını hem de. İşte bunun bedelini ödemek zorundasınız. | Open Subtitles | عدد أكبر مما يمكنني التغاضي عنه، وستدفعون ثمن ذلك. |
bunun bedelini ödeyeceksin. Seni tanırım, sigortası vardır. | Open Subtitles | ــ سوف تدفع ثمن ذلك ــ بناءاً علي معرفك, فلن أفعل |
Temiz Su Hareketi, yerine getirilemeyen bir söz ve bunun bedelini ödeyen çocuklarımız. | Open Subtitles | قانون المياه النظيفة هو وعد لم يتحقق و أولادك هم من يدفعون الثمن |
Günün birinde şansı tükenecek ve binlerce masum insan bunun bedelini ödeyecek. | Open Subtitles | وفي يوماً ما عندما ينفذ حظه، الآلاف من الأبرياء سوف يدفعون الثمن. |
Dikkatli olmak zorundasın. bunun bedelini biz ödemeyeceğiz. | Open Subtitles | حسنـاً , عليك أن تبدو واثقـاً من نفسك , لن ندفع ثمن ما سنفعلـه هنـا |