"bunun farkında değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يعرف هذا
        
    • لا يعلم بذلك
        
    • يدرك ذلك
        
    Yalnızca henüz bunun farkında değil. - Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles ـ لكنه لا يعرف هذا بعد ـ كيف يمكنك أن تكون متأكداً؟
    Suçlumuzun kendisi bunun farkında değil. Open Subtitles فقط ان الجانى لا يعرف هذا بعد، لو فعل
    Zeki biri. Yakışıklı, ama bunun farkında değil. Open Subtitles إنـّه ذكي، وسيم لكنه لا يعرف هذا
    Oğlum elimden kayıp gidiyor gibi hissediyorum ama o bunun farkında değil. Open Subtitles أشعر كأنّه يبتعد عني، و هو لا يعلم بذلك و ...
    bunun farkında değil. Bunu takdir edemez. Open Subtitles انه لا يعلم بذلك ولا يستطيع تقديره
    Onun sırrımla derin bir ilişkisi var. Lakin bunun farkında değil. Open Subtitles إن لديه روابط عميقة بسرّي، إلّا أنّه لا يدرك ذلك.
    Evet ama Vasillis bunun farkında değil. Open Subtitles نعم، لكن (فاسيلي) لا يعرف هذا
    Henüz kimse bunun farkında değil. Bir şans yakalarsa büyük şöhret olacak. Open Subtitles \u200fلا أحد يدرك ذلك حتى الآن \u200fسيحقق نجاحاً باهراً لو مُنح فرصة
    Sadece henüz bunun farkında değil. Open Subtitles هو فقط لم يدرك ذلك بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more