"bunun için endişelenme" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقلق بشأن ذلك
        
    • تقلق حيال ذلك
        
    • تقلقي بهذا الشأن
        
    • لا تقلق حول ذلك
        
    • لا تقلق بشأنها
        
    • لا تقلق من هذا
        
    • لاتقلق بشأن ذلك
        
    • توقف عن القلق
        
    • لا تقلق بخصوص هذا
        
    • لا تقلقي حول ذلك
        
    • تقلقي بشأن هذا
        
    Bunun için endişelenme. Mezar taşında sen ne istersen o yazar. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك , يمكن أن تكتب على قبرك ما تشاء
    Bunun için endişelenme tamam mı, daha erken. Open Subtitles انظر ،لا تقلق حيال ذلك هذا مبكر
    Bunun için endişelenme. Hoşlanmalarını sağlarım. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم
    Bunun için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق حول ذلك.
    Buster, Bunun için endişelenme, gemiyi limana kaynaklamışlar. Open Subtitles لا تقلق بشأنها لقد لحموها بالمرفأ
    Bunun için endişelenme As. Canını sıkma. Open Subtitles لا تدع ذلك يزعجك أيس ,لا تقلق من هذا الأمر
    Bunun için endişelenme. Open Subtitles لاتقلق بشأن ذلك
    Şimdi Bunun için endişelenme. Odaklan sadece. Open Subtitles توقف عن القلق الآن.
    Yarın hak ettiklerini alacaklar, Bunun için endişelenme. Open Subtitles سوف يحصلون على ما هو آت إلى 'م غدا ، لا تقلق بشأن ذلك.
    Bunun için endişelenme. Şimdi sana bunu anında halledecek bir şey vereceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك, لدي شيئ سينظفه في الحال
    Onlar zaman kaybından başka bir şey değil. - ben hallederim, Bunun için endişelenme. Open Subtitles ــ لا يستحقون تضييع وقتك ــ أنا محميّ, لا تقلق بشأن ذلك
    Bunun için endişelenme tamam mı, daha erken. Open Subtitles انظر ،لا تقلق حيال ذلك هذا مبكر
    Bunun için endişelenme. Alışkınım. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك أنا اعتدت على ذلك
    Bunun için endişelenme, tamam mı? Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك , أتفقنا؟
    Bunun için endişelenme, ev iki dakika uzaklıkta. Hemen döneceğim. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن البيت يبعد دقيقتين فقط سوف أعود حالاً
    Bunun için endişelenme. Parayı bulacağım. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن سوف أحصل على المال
    - Bunun için endişelenme. Open Subtitles - لا تقلق حول ذلك
    Fazla değil, ahbap. Bunun için endişelenme. Open Subtitles بقدار ضئيل يا صديقى لا تقلق بشأنها
    Bunun için endişelenme. Bu artık senin problemin değil. Open Subtitles لا تقلق من هذا لم تعد هذه مشكلتك
    Bunun için endişelenme. Open Subtitles لاتقلق بشأن ذلك
    Şimdi Bunun için endişelenme. Open Subtitles توقف عن القلق الآن.
    Bunun için endişelenme. Müdür ve ben uygun gördüğümüz bir şekilde o işi halledeceğiz. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا المدير و انا سوف نهتم بالامر
    Bunun için endişelenme. Open Subtitles لا تقلقي حول ذلك
    Bunun için endişelenme eminim ki 30 yıl kadar sonra onu tekrar göreceğiz. Open Subtitles أجل ، حسناً لا تقلقي بشأن هذا أنا متأكدة أننا سنراها مجدداً . بعد ثلاثين عاماً أو شيء كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more