"burada çünkü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا لأنهم
        
    • هو هنا لأنه
        
    • هنا لأنّها
        
    • هنا لأن هنالك
        
    Siviller burada çünkü... düşman uçakları hakkında en iyi bilgiye onlar sahipler. Open Subtitles .... المدنيون هنا لأنهم أفضل مصادرنا فى الحصول على معلومات عن أعدائنا
    Herkes tuhaf olduğunu biliyor ama hepsi burada çünkü seni çok önemsiyorlar. Open Subtitles الجميع يعلم بأنك غريب الأطوار لكنهم ما يزالون هنا لأنهم يهتمون لك كثيراً
    Yani herkes burada çünkü seni seviyorlar. Open Subtitles أعني, الجميع هنا لأنهم يحبونكِ
    burada çünkü devletine şerefle hizmet etti ve sonra gelip önceden yaptığı bir hatanın mesuliyetini aldı. Open Subtitles هو هنا لأنه خدم بلاده بكل شرف ثم رجع بعد ذلك . وكان مسؤولاً عن مشكلة حدثة بالماضي
    O burada, çünkü o bir müzik delisi ve gerçek bir hayran. Open Subtitles هو هنا لأنه مُحب للموسيقي ومُعجب حقيقي
    Prenses Eva burada çünkü kendisi dün bahçedeki konuşmalara kulak misafiri olmuş. Open Subtitles الأميرة (إيفا) هنا لأنّها سمعت بالصدفة لقاءك في الحديقة بالأمس
    Prenses Eva burada çünkü kendisi dün bahçedeki konuşmalara kulak misafiri olmuş. Open Subtitles الأميرة (إيفا) هنا لأنّها سمعت بالصدفة لقاءك في الحديقة بالأمس
    Onun çoktan binaya giriş yaptığını düşünüyoruz. Adam burada çünkü birileri Ray Regis'in bu ayın sonuna kadar ölmüş olmasını istiyor. Open Subtitles إنه هنا لأن هنالك شخصاً ما يريد ( راي ريجيس ) ميتاً بحلول نهاية الشهر
    Herkes burada çünkü Guido'yu seviyorlar. Open Subtitles الجميع هنا لأنهم يحبوك يا (جويدو)
    Herkes burada çünkü Guido'yu seviyorlar. Open Subtitles الجميع هنا لأنهم يحبوك يا (جويدو)
    burada çünkü müziği seviyor. Open Subtitles هو هنا لأنه يحب الموسيقى
    Adam burada çünkü birileri Ray Regis'in bu ayın sonuna kadar ölmüş olmasını istiyor. Open Subtitles هذا الإعلان يجب أن يعرض على التلفاز بحلول الأول من شهر سبتمبر إنه هنا لأن هنالك شخصاً ما يريد أن يموت ( راي ريجيس ) بحلول نهاية الشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more