"burada ölüme" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا لتموت
        
    • يموت هنا
        
    • هنا ليموتوا
        
    • هنا لتموتي
        
    • هنا للموت
        
    • هنا لنموت
        
    - Seni burada ölüme terkedemezdim. - Bana katılmak zorundaydın yani? Ne? Open Subtitles لم استطع ان اتركك هنا لتموت لذلك اتيت لتنضم الى
    Seni burada ölüme terk etmeyeceğim. Senin için binlerce kez ölmeye razıyım. Open Subtitles لن أتركك هنا لتموت - ساموت من أجلكِ مئات المرات وأكثر -
    Her ne yaptıysa, işini bitirmek için seni burada ölüme terk etmiş olmalı. Open Subtitles أيّا كان مايفعله، فقد تركك هنا لتموت حينما كان منكباً فيما يفعل
    Babamı burada ölüme terk edemem. Open Subtitles أنا لن أدع أبي يموت هنا بمفرده (جوين)(إليان)خذا(جايوس)
    Ne yapacağımı düşünüyordun, onları burada ölüme terk edeceğimi mi? Open Subtitles أتظنين أنني سأتركهم هنا ليموتوا ؟
    Seni burada ölüme terk ettiğini görmek, seni şaşırtmıyor mu? Open Subtitles ألستِ مندهشة أنه ينوي ترككِ هنا لتموتي ؟
    Tarikat lideri, bu kadınları burada ölüme terk ediyor. Open Subtitles زعيم أوراق الطائفة هذه الإمرأة خارج هنا للموت.
    Bize ihanet ettiler bence, bizi burada ölüme terk ettiler. Open Subtitles , أشعر أنهم خانونا فحسب أنهم تركونا هنا لنموت
    Seni burada ölüme terk etmeyeceğim, Warden çünkü ne köprü ne de kuralların umurumda değil. Open Subtitles لن أترك هنا ... لتموت , واردن لأنى لا أهتم بجسرك ولا بقواعدك
    ama bilmeni isterim... seni burada ölüme terkedebiliriz. Open Subtitles أنت لا تريد الكلام معي , كما تريد . لكن، فقط يجب ان تعرف... ... هناكنقاشبيننا يجب ان نتركك هنا لتموت.
    Sizi, burada ölüme terketmeyeceğim, Ajan Wilson. Open Subtitles لن أتركك هنا لتموت يا عميل ويلسون
    - Seni burada ölüme terk etmeyeceğim. Open Subtitles يصعد مجدداً لن أتركك هنا لتموت
    Kızın yanındaki kişi, Munoz'un aracını alıp onu burada ölüme terk etmiş. Open Subtitles رفيقها غادر في سيارة (مونوز) و تركها هنا لتموت.
    Annemi burada ölüme terk ettin. Open Subtitles لقد تركتها هنا لتموت
    Onu burada ölüme terk edemem. Open Subtitles لا أستطيع تركه يموت هنا
    Çocukları burada ölüme terketmeyeceğim. Open Subtitles لن أترك الأطفال هنا ليموتوا
    Seni burada ölüme terk etti. Open Subtitles -حسنًا، لقد ترككِ هنا لتموتي
    Bizi burada ölüme terk ettiler. Open Subtitles . كانوا يمكن أن يتركونا هنا للموت من أجل كل ما يهتموا به
    Beni burada ölüme terk edemezsiniz Open Subtitles لا يمكنكما تركى هنا للموت.
    Bizi burada ölüme mi terk edeceksiniz? Open Subtitles هل معناها ان تتركينا هنا لنموت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more