Seni burada bırakmayacağım. Seni buradan dışarı çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | لن اتركك هنا سوف اخرجك من هنا ,حسنا؟ |
Seni burada bırakmayacağım, Jer. | Open Subtitles | انا لن اتركك هنا جيرمي |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن اتركك هنا. |
İşi almışsın ve seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّكَ قبلت المُهمّة، وإنّي لن أتركك هنا. |
Hayır, bir yolu mutlaka olmalı. Seni burada bırakmayacağım. Bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | كلا، لن أتركك هنا لابد أن هناك طريقة أخرى |
Onu burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | -لنْ أتركها هنا |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن أغادر لوحديّ |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن اتركك هنا |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن اتركك هنا |
Seni burada bırakmayacağım, evlat. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لن أتركك هنا يا بنى |
Benimle gel, seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | عد معى أنا لن أتركك هنا لتموت |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أتركك هنا |
Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أتركك هنا |
Onu burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | -لن أتركها هنا |
- Seni burada bırakmayacağım. | Open Subtitles | -لن أغادر لوحديّ |