4 Yıl önce onu burada buldum... arkadaki kafeslerden birine saklanmıştı. | Open Subtitles | لقد وجدته هنا منذ أربع سنوات و هو يسرق أحد أقفاصنا |
burada buldum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سقط من حقيبتها، لقد وجدته هنا |
Kimden bahsettiğimi biliyorsunuz. Onu dün gece burada buldum. | Open Subtitles | تعرف ما أعنيه، وجدتها هنا ليلة أمس |
Onu burada buldum, ve harika biri olduğunu farkettim. | Open Subtitles | لقد وجدتها هنا, ولقد اتضح انها رائعة. |
Ama yapamadım. Ve kendimi burada buldum. | Open Subtitles | و لكن لم أستطع فعل ذلك و انتهى بي المطاف هنا مرة أخرى |
Trenim suya daldı ve kendimi burada buldum. | Open Subtitles | قطاري أجبر وأنا إنتهيت هنا. |
Üzerinde ailemin sembolü var. burada buldum. | Open Subtitles | لا، لا، هذا الخاتم إنه رمز عائلتي، لقد وجدته هنا |
Bulduğum yeri görmek istediğini söyledin. Tam burada buldum. | Open Subtitles | طلبت أن ترى أين وجدته و أنا وجدته هنا |
Tam burada buldum, bu ağacın yanında. | Open Subtitles | وجدته هنا بجوار هذه الشجرة |
- Aman ne tatlı. - Evet, onu burada buldum. | Open Subtitles | لذيذ نعم, وجدته هنا |
Bunu geçen hafta burada buldum. | Open Subtitles | وجدته هنا الأسبوع الماضي |
- Evet. burada buldum. | Open Subtitles | - نعم، وجدته هنا |
Onu cesedi sana sarılmış bir halde burada buldum. | Open Subtitles | . وجدتها هنا . جسدها ملفوف من حولك |
- burada buldum. | Open Subtitles | وجدتها هنا بالضبط |
Bu Abraham'indi. burada buldum. | Open Subtitles | هذه كانت لـ (إبراهام)، وجدتها هنا. |
Bunu burada buldum. | Open Subtitles | وجدتها هنا. |
Beyazlara en son yemek pişirdiğimde kendimi burada buldum. | Open Subtitles | آخر مرّة طهوتُ لأناسٍ بيض، انتهى بي المطاف هنا. |
Dünyadaki onca hastanenin, onca morgunun içinde kendimi burada buldum. | Open Subtitles | في كل المشارح التي في كل المستشفيات التي في العالم ينتهي بي المطاف هنا |
Kendimi burada buldum. | Open Subtitles | إنتهيت هنا. |