"burada buldum" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدته هنا
        
    • وجدتها هنا
        
    • المطاف هنا
        
    • إنتهيت هنا
        
    4 Yıl önce onu burada buldum... arkadaki kafeslerden birine saklanmıştı. Open Subtitles لقد وجدته هنا منذ أربع سنوات و هو يسرق أحد أقفاصنا
    burada buldum. Open Subtitles أعتقد أن هذا سقط من حقيبتها، لقد وجدته هنا
    Kimden bahsettiğimi biliyorsunuz. Onu dün gece burada buldum. Open Subtitles تعرف ما أعنيه، وجدتها هنا ليلة أمس
    Onu burada buldum, ve harika biri olduğunu farkettim. Open Subtitles لقد وجدتها هنا, ولقد اتضح انها رائعة.
    Ama yapamadım. Ve kendimi burada buldum. Open Subtitles و لكن لم أستطع فعل ذلك و انتهى بي المطاف هنا مرة أخرى
    Trenim suya daldı ve kendimi burada buldum. Open Subtitles قطاري أجبر وأنا إنتهيت هنا.
    Üzerinde ailemin sembolü var. burada buldum. Open Subtitles لا، لا، هذا الخاتم إنه رمز عائلتي، لقد وجدته هنا
    Bulduğum yeri görmek istediğini söyledin. Tam burada buldum. Open Subtitles طلبت أن ترى أين وجدته و أنا وجدته هنا
    Tam burada buldum, bu ağacın yanında. Open Subtitles وجدته هنا بجوار هذه الشجرة
    - Aman ne tatlı. - Evet, onu burada buldum. Open Subtitles لذيذ نعم, وجدته هنا
    Bunu geçen hafta burada buldum. Open Subtitles وجدته هنا الأسبوع الماضي
    - Evet. burada buldum. Open Subtitles - نعم، وجدته هنا
    Onu cesedi sana sarılmış bir halde burada buldum. Open Subtitles . وجدتها هنا . جسدها ملفوف من حولك
    - burada buldum. Open Subtitles وجدتها هنا بالضبط
    Bu Abraham'indi. burada buldum. Open Subtitles هذه كانت لـ (إبراهام)، وجدتها هنا.
    Bunu burada buldum. Open Subtitles وجدتها هنا.
    Beyazlara en son yemek pişirdiğimde kendimi burada buldum. Open Subtitles آخر مرّة طهوتُ لأناسٍ بيض، انتهى بي المطاف هنا.
    Dünyadaki onca hastanenin, onca morgunun içinde kendimi burada buldum. Open Subtitles في كل المشارح التي في كل المستشفيات التي في العالم ينتهي بي المطاف هنا
    Kendimi burada buldum. Open Subtitles إنتهيت هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more