"burada duramayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يمكننا البقاء هنا
        
    • لا نستطيع البقاء هنا
        
    • لا يمكننا الوقوف هنا
        
    • لا نستطيع البقاء هُنا
        
    Bir şey yapmadan öylece Burada duramayız! Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا فقط ولا نقوم بأي شيء
    Haklı. Burada duramayız. Karanlık çökünce şehre bu kadar yakın olamayız. Open Subtitles انها على حق، لا يمكننا البقاء هنا بهذه المقربة من المدينة في الليل
    Burada duramayız, kaçmalıyız. Çık, çık! Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا علينا التحرك أخرجوا ، أخرجوا ، أخرجوا
    Sonsuza dek Burada duramayız. Open Subtitles نحن لا نستطيع البقاء هنا للأبد
    - Burada duramayız. Open Subtitles لا نستطيع البقاء هنا.
    Burada duramayız. Burası yarsalar ülkesi. Open Subtitles لا يمكننا الوقوف هنا هذه بلدة خفافيش
    Burada duramayız. Biliyorum. Open Subtitles لا نستطيع البقاء هُنا
    "Gitmemiz gerek. Burada duramayız." TED يجب علينا أن نرحل. لا يمكننا البقاء هنا."
    Bütün gece Burada duramayız. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا طوال الليل
    Burada duramayız, bir çıkış yolu bulmalıyız. Open Subtitles -لا أعلم لا يمكننا البقاء هنا يجب أن نتحرك ونجد مخرجاً آخر
    Bunu konuştuk. Burada duramayız. Open Subtitles -سبق وتحدثنا عن هذا، لا يمكننا البقاء هنا
    Burada duramayız. Gitmemiz gerek. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا يجب ان نذهب
    Peşimizdeler, Burada duramayız. Open Subtitles إنـهم يسعون خلفنا لا يمكننا البقاء هنا.
    Hadi, Burada duramayız. Open Subtitles هيّا، لا يمكننا البقاء هنا فحسب
    Burada duramayız canım. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا , حبيبتي.
    Burada duramayız, Howie. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا يا " هاوى"
    Tate, Burada duramayız. Sasha'nın tıbbi yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles (تايت) ، لا نستطيع البقاء هنا ( ساشا) بحاجة لعناية طبية..
    Burada duramayız. Burası yarasaların bölgesi. Open Subtitles لا يمكننا الوقوف هنا هذه بلدة خفافيش
    Burada duramayız. Open Subtitles لا نستطيع البقاء هُنا !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more