"burada gece" - Translation from Turkish to Arabic

    • الليل هنا
        
    • هنا ليلاً
        
    Burada gece tek başına yürüdüğüne inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق اننا نمشي وحدنا في الليل هنا.
    Burada gece Arayanların görüldüğüne dair bir takım bilgiler mevcut bu yüzden her ne kadar Heiau'yu koruyan ruhları sinirlendirme şansımız da olsa, riske girmeye değer. Open Subtitles هناكَ مشاهد عديدة لزاحفي الليل هنا حتى ظننا اننا قد نغضب الأرواح تحمي
    Chelsea aradığında, Burada gece yarısı, Cabo'da saat 1'di. Open Subtitles (عندما أتصلت (تشيلسي كان منتصف الليل هنا (و الواحدة صباحاً في (كابو
    Sana akşam için battaniye getirdim. Burada gece soğuk olur. Open Subtitles ،أحضرتُ لكَ الأغطية لوقتٍ لاحق الاجواء تصبحُ بارد هنا ليلاً
    Ve ben, Burada gece gündüz her ne gerekiyorsa yapıyorum. Lütfettiğim zaman oraya buraya kuğu gibi dolanmaktansa. Open Subtitles و أنا هنا ليلاً و صباحاً أفعل كلّ ما عليّ فعله بدلاً من التسكّع هنا و هناك كلّما أردت
    Chelsea aradığında, Burada gece yarısı, Cabo'da saat 1'di. Open Subtitles (عندما أتصلت (تشيلسي كان منتصف الليل هنا (و الواحدة صباحاً في (كابو
    Cogu Burada gece durmaz. Open Subtitles معظم الناس لن تتوقف هنا ليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more