"burada kalmak istemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أريد البقاء هنا
        
    • لا أريد أن أكون هنا
        
    • لن أنزل فيه
        
    • لاأريد البقاء هنا
        
    • لا أريد أن أبقي هنا
        
    • لا اريد البقاء هنا
        
    • أود البقاء هنا
        
    • أريد أن أبقى هنا
        
    Babamın yaptığı gibi anahtarı kullan. Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles استخدمي المفتاح مثلما فعل أبي أنا لا أريد البقاء هنا
    Burada kalmak istemiyorum. Küçük bir kasabada takılıp kalmak... Böyle bir işte çalışmak... Open Subtitles لا أريد البقاء هنا معلقة في بلد صغيرة بوظيفة كهذه
    Anne Burada kalmak istemiyorum eve gitmek istiyorum. Open Subtitles أمي, لا أريد البقاء هنا أريد العودة للمنزل
    - Haydi. - Burada kalmak istemiyorum. Alt kata inelim. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون هنا أرجوك أرجوك دعنا ننزل للأسفل
    Hayır. Bunu kendi başıma yapmam gerek. Yaptıktan sonraysa Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles كلاّ، هذا الأمر أريد أن أفعله بنفسي عندما ينقضي الأمر، لا أريد أن أكون هنا
    Daha fazla da Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles لاأريد البقاء هنا أكثر من ذلك.
    Madem burası kötü bir yer, Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا إذا كان هذا المكان سيأً
    - Burada kalmak istemiyorum. - Tamam, burada kalmayız. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا ــ حسنا لن تبقى هنا
    - ...ama iyi olacaksın. - Burada kalmak istemiyorum! Open Subtitles و لكنك ستكونين بخير لا أريد البقاء هنا
    Ben Burada kalmak istemiyorum, ben de geliyorum. Open Subtitles أنا لا أريد البقاء هنا ،انا سأذهب ايضا.
    Bunu düşünmen çok hoş ama Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles هذا جميل، لكن... . لا أريد البقاء هنا أريد أن أكون معكِ
    Burada kalmak istemiyorum. Lütfen, uslu duracağım. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا أرجوك، سأحسن التصرّف
    Evet, alıyorum. Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles نعم، أنا أخذها لا أريد البقاء هنا
    Hadi, tatlım. Ebediyen Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles هيا لا أريد أن أكون هنا إلى الأبد
    Bütün gece Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون هنا طوال الليل
    Ben bu gece Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles لاأريد البقاء هنا الليلة.
    - Hayır, sen git tatlım. - Burada kalmak istemiyorum! Open Subtitles ـ لا إذهبي أنت يا حبيبتي ـ أنا لا أريد أن أبقي هنا
    Burada kalmak istemiyorum. Gitmek istiyorum. Beni götürür müsün? Open Subtitles لا اريد البقاء هنا اريد الرحيل استاخذني
    Ben sadece bir çocuğum. Burada kalmak istemiyorum. Open Subtitles اني مجرد صغيره لا أود البقاء هنا
    Burada kalmak istemiyorum, kalmayacağım. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبقى هنا, أنا لن أبقى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more