"burada kalman gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك أن تبقى هنا
        
    • يجب أن تبقى هنا
        
    • يجب أن تبقى هُنا
        
    • ان تبقى هنا
        
    Tamam, burada kalman gerek, sadece burada otur ve... Open Subtitles حسناً ، أنت فقط عليك أن تبقى هنا أنتفقطبحاجةأنتبقى و..
    Haklı olabilirsin Nick ama burada kalman gerek. Open Subtitles ربما كنت محقاً يا (نيك)، ولكن عليك أن تبقى هنا.
    -Bir süre burada kalman gerek. Open Subtitles يجب أن تبقى هنا قليلا
    burada kalman gerek. Open Subtitles يجب أن تبقى هنا.
    - Evet. Hayır, hayır. burada kalman gerek. Open Subtitles كلا، يجب أن تبقى هُنا سأحضر والدك هُنا، حسنُ؟
    - Bay Pritchard... CID o işi daha iyi yapar. Senin burada kalman gerek. Open Subtitles ال سي آي دي يتدبرون الموضوع بشكل جيد من المهم ان تبقى هنا
    - O zaman burada kalman gerek. Open Subtitles - ثم عليك أن تبقى هنا.
    Hayır. burada kalman gerek. Open Subtitles لا، يجب أن تبقى هنا
    O zaman burada kalman gerek. Open Subtitles حسنا اذن يجب عليك ان تبقى هنا معي
    Bu biraz kötüleşecek. burada kalman gerek. - Sanırım ben... Open Subtitles عليك ان تبقى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more