"burada kalmasına" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالبقاء هنا
        
    • يبقى هنا
        
    Şimdiki sahibi, Sör George, onun yaşam boyu burada kalmasına izin veriyor. Open Subtitles والمالك الجديد, السير جورج, سمح لها بالبقاء هنا طوال حياتها
    Evet, şehre ilk geldiğinde burada kalmasına izin veriyordum ama kendine bir yer buldu. Open Subtitles أجل، لقد سمحت له بالبقاء هنا عندما وصل للمدينة حديثاً، ولكنه وجد مكاناً آخر للإقامة.
    burada kalmasına izin veremeyiz. Open Subtitles توني محق لايمكننا السماح له بالبقاء هنا نعم,ارموه خارجا
    burada kalmasına izin verdim. Open Subtitles سمحت له أن يبقى هنا
    - Ian'ın bir süre burada kalmasına izin verdim. Open Subtitles لقد سمعت لـ (إيان) بأن يبقى هنا لفترة
    Gitmesi gerek, burada kalmasına izin veremezsin. Open Subtitles يجب عليه المغادرة لايمكنك السماح له بالبقاء هنا
    Jim, Ronnie'nin burada kalmasına izin vermen çok hoş. Open Subtitles هل تعرف يا (جيم) أنه من الجميل (أنك سمحت لـ(روني بالبقاء هنا.
    - burada kalmasına müsaade edemeyiz. Open Subtitles -لا يمكننا أن نسمح لها بالبقاء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more