Sonuçta burada olma sebebim bu. Hayatını olabildiğince kolaylaştırmak... | Open Subtitles | ففي النهاية هذا سبب وجودي هنا لأجعل حياتك سهلة قدر الإمكان |
Gerçek IRA. burada olma sebebim bu. | Open Subtitles | من تمرد " الجيش الأحمر الإيرلندي " هم سبب وجودي هنا |
Oğlum... burada olma sebebim o. | Open Subtitles | و إبني هو سبب وجودي هنا |
- burada olma sebebim bu değil. | Open Subtitles | هذا ليس سبب تواجدي هنا |
burada olma sebebim, sizi ve davanızı en iyi şekilde savunup temsil etmek. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أدافع عنك و تقديم قضيتك بأفضل ما أستطيع |
Her neyse...uh, burada olma sebebim... bir dakikalığına girebilir miyim? | Open Subtitles | ..على اي حال ، سبب وجودي هنا |
- Aslında burada olma sebebim o değil. | Open Subtitles | ـ هذا ليس سبب وجودي هنا. |
burada olma sebebim o değil. | Open Subtitles | ذلك ليس سبب وجودي هنا |
burada olma sebebim bu değil, baba. | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودي هنا يا أبي |
Şimdi, burada olma sebebim... bir arama yaptım. | Open Subtitles | والآن، سبب وجودي هنا... لقد أجريت الاتصالات أمرت أن يُقتل (إيلون ماسك) |
burada olma sebebim Daniel. | Open Subtitles | دانيال) ، هو سبب وجودي هنا) |
burada olma sebebim resmi ifadeye ters düşmeyeceğinden emin olmak. | Open Subtitles | ...حسناً، أنا هنا لكي أحرص على ألا تناقض الرواية الرسمية |