"burada sıkıştım" - Translation from Turkish to Arabic

    • عالق هنا
        
    • عالقة هنا
        
    Hafif suç. Demek istediğim, burada sıkıştım kaldım. Geceyi geçirmem gerek. Open Subtitles إنها جنحة، المهم هو أنني عالق هنا وعلي قضاء الليلة هنا.
    burada sıkıştım kaldım. Open Subtitles لكنني لا أزال عالق هنا
    burada sıkıştım kaldım! Open Subtitles ! مهلاً، كلا - كلا، أنا عالق هنا
    Demek burada sıkıştım kaldım, aynı tek gözlü manyaklar gibi. Open Subtitles اذن انا عالقة هنا مثل بقية المجانين اصحاب العين الواحدة
    Ama bir sebepten mümkün olmayan kozmik bir şakadan ötürü burada sıkıştım. Open Subtitles لكن لسبب ما، بسبب مقلب كوني لا يعقل، أنا عالقة هنا
    Gerçek şu ki şu anda burada sıkıştım kaldım ve endişelenmeniz gereken tek diyalog onunla benim aramda ki bu yüzden telefonunu bana vermek isteyebilirsin. Open Subtitles الحقيقة هي أنّي عالقة هنا حالياً، والحوار الوحيد الذي يجب أن تقلق بشأنه هُو بيني وبينها،
    Sanırım burada sıkıştım. Open Subtitles أخمين أنني عالق هنا.
    burada sıkıştım kaldım. Open Subtitles عالق هنا
    burada sıkıştım. Eve dönemeyeceğim. Open Subtitles أنا عالقة هنا لن أرجع للبيت أبدا
    burada sıkıştım. Asla dönemeyeceğim. Open Subtitles أنا عالقة هنا لن أذهب للمنزل قط
    Şimdi burada sıkıştım kaldım. Open Subtitles أظن إني عالقة هنا الآن
    burada sıkıştım ve eve dönemeyeeğim. Open Subtitles أنا عالقة هنا لن أرجع أبدا
    Ama burada sıkıştım! Open Subtitles ! لكنني عالقة هنا
    burada sıkıştım. Open Subtitles أنا عالقة هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more