"burada yaşarken" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعيشين هنا
        
    • أعيش هنا
        
    • كان يعيش هنا
        
    burada yaşarken tamam, teknik olarak hırsızız şu an. Open Subtitles ذلك عندما كنتِ تعيشين هنا والآن، نحن لصوص تماماً
    Sen eskiden burada yaşarken ufak kızın için bunu yapıyordum. Open Subtitles بدأت صنع هذا لصغيرتك حين كنت تعيشين هنا قبلًا.
    Kendini burada yaşarken düşünmek çok mu zor? Open Subtitles هل تجدين أنه من الصعب جداً تخيل نفسك وأنت تعيشين هنا
    Komşularımızın ama yine de, bu tür şeyler için kurallarımız var en azından ben burada yaşarken vardı. Open Subtitles ولدينا قواعد ضدّ هذا النوع من الأشياء أو على الأقل كان لدينا عندما كنت أعيش هنا
    Ben burada yaşarken hayvanlar kontrol edilirdi. Open Subtitles عندما كنتُ أعيش هنا, كنا نُبقي حيواناتنا تحت السيطرة
    Bir çalışan olarak sahip olduğum ayrıcalıklar burada yaşarken sahip olduklarımla pek aynı değil. Open Subtitles كموظفة، لم تعد لي تلك الإمتيازات التي حظيت بها عندما كنت أعيش هنا
    Kolaysa burada yaşarken bir şeyler yazma. Open Subtitles يصعب ألا تكتبي وأنت تعيشين هنا
    Max, havaalanındaki Arbys'de de söylemiştim bunu biliyorum ama seni burada yaşarken hayal edebiliyorum. Open Subtitles (ماكس) أعرف أنني قُلت هذا في مطار أرفي لكن أستطيع رؤيتك تعيشين هنا بالكامل
    burada yaşarken ve bir mağarada uyurken gelip beni kurtardığına dair rüyalar görürdüm. Open Subtitles عندما كنتُ أعيش هنا وأنامفي كهف... كنتُ أحلم بقدومك لإنقاذي
    Ben burada yaşarken değil. Open Subtitles ليس طالما أعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more