"burada zaten" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا بالفعل
        
    I burada zaten çıkmak için bir yol bulmak zorundadır. Open Subtitles ولا بد لي من ايجاد وسيلة للخروج من هنا بالفعل.
    Bayan Glickman için burada zaten bir ambulans var. Open Subtitles سيارة الاسعاف هنا بالفعل للسيدة غليكمان.
    Bayan Glickman için burada zaten bir ambulans var. Open Subtitles سيارة الاسعاف هنا بالفعل للسيدة غليكمان.
    FBI hâlihazırda burada zaten. Open Subtitles لكن المباحث الفيدراليّة موجودة هنا بالفعل.
    Evet, burada zaten bir şeyler var. Open Subtitles نعم، ما لم يكن هناك شيء في هنا بالفعل.
    Gerek yok ki, burada zaten. - Kim? Open Subtitles هذا غير ضروري، انه موجود هنا بالفعل
    Onlar burada zaten. Open Subtitles إنهم هنا بالفعل
    burada zaten birileri ikamet ediyor galiba! Open Subtitles يبدو أن هناك مقيمين هنا بالفعل!
    Bay Reese, burada zaten bir kamera var. Basit tüketici modeli. Kablosuz. Open Subtitles سيد (ريس)، هنالكَ كاميرا هنا بالفعل سلعة استهلاكية نموذجية، لاسلكية
    - Sapık burada zaten. Open Subtitles والنفسية هنا بالفعل.
    burada zaten. Open Subtitles إنه هنا بالفعل
    - Aman Tanrım. Onlar burada zaten. Open Subtitles هم هنا بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more