"buradan buraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • من هنا إلى هنا
        
    • هنا الى هنا
        
    buradan buraya olan kısım sesin dalga boyu. TED من هنا إلى هنا يساوي طول الموجة الصوتية.
    Şimdi, gözlerini kapa. Buradan, buraya, hedefe nişan al. Open Subtitles الآن أغلق عينك و صوب من هنا إلى هنا إلى الهدف
    Amerika'ya bu kadar yaklaştın ama buradan buraya gidecek cesareti bulamadın. Open Subtitles أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا
    Bu bize buradan buraya farkedilmeden geçme şansı verir. Open Subtitles سيعطنا ذلك الفرصة بأن نتحرك من هنا الى هنا بدون ان يتم اكتشافنا
    Tek yapmamız gereken seni buradan buraya almak. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو نقلك من هنا الى هنا.
    Amerika'ya bu kadar yaklaştın ama buradan buraya gidecek cesareti bulamadın. Open Subtitles أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا
    buradan buraya uzaklık 1091 kilometre. Open Subtitles المسافة من هنا إلى هنا هي 1091 كيلو متر.
    Ve bilgisayar yazılımı bize şöyle diyebiliyordu; 14. karede sol kaş buradan buraya hareket etmeye başladı ve hareketini 32. karede tamamladı. TED والبرنامج من شأنه أن يخبرنا لنا أنه ، أيضا ، في اللحظة 14 حاجب العين اليسرى يبدأ التحرك من هنا إلى هنا ، وأنها انتهت من التحرك في لقطة 32.
    Pekala, diyelim ki galaksileriyle, yıldızlarıyla, görünen evrenin boyutu buradan buraya kadar. TED حسنا ، دعنا نقول بهذا الحجم من الكون الذى نلاحظه ، مع كل المجرات ، مع كل النجوم ، حسنا ، من هنا إلى هنا .
    Öyle olsaydı ben, buradan... buraya... buraya... buraya... ve şuraya bir anda gidebilirdim. Open Subtitles ربما أكون قادراً على الذهاب من هنا... إلى هنا... إلى هنا...
    buradan buraya bir yerdeyiz. Open Subtitles نحن في مكان ما من هنا إلى هنا.
    Ayrıca buradan buraya titanyum kol kemiğim var. Open Subtitles ولدي عضد التيتانيوم من هنا إلى هنا.
    O yıl boyunca, buradan buraya metamfetamin içip mastürbasyon yaptım. Open Subtitles تلك السنة، من هنا إلى هنا "قضيتها في تدخين "الميث" و"الاستمناء
    Kalp atışlarım buradan buraya kadar hissediliyor. Open Subtitles إنه ينبض من هنا إلى هنا
    Biz, buradan... buraya... iki yıl seyahat. Open Subtitles نحن من هنا... إلى هنا... سفر سنتين
    buradan buraya kadar. Open Subtitles ...من هنا إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more