"buradan sonrasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمر من هنا
        
    • مِنْ هنا
        
    • الأمر من هُنا
        
    • الأمور من هنا
        
    Yolu gösterdiğin için minnettarım ama sanırım Buradan sonrasını kendim gidebilirim. Open Subtitles أقدّر لكَ إرشادي الطريق ولكنّي أظنّ أنّ بوسعي تولّي الأمر من هنا
    -Sağ ol şef, Buradan sonrasını ben alıyorum. Open Subtitles شكراً أيتها الرئيسة سأتولى الأمر من هنا حسناً يا رفاق
    Buradan sonrasını ben devralayım. Bu bir yardım kampanyası. Open Subtitles سأتولى الأمر من هنا إنه مشروع جمع تبرعات
    Mahsuru olmazsa Buradan sonrasını yürüyerek gitmek istiyorum. Open Subtitles - هوا هناك. - لو معندكش مانعُ،أعتقد أوَدُّ أَنْ أَمْشي مِنْ هنا.
    Teşekkürler. Buradan sonrasını biz hallederiz. Open Subtitles شكراً لك سَنُعالجُه مِنْ هنا
    Tamam, artık gidebilirsin. Buradan sonrasını ben hallederim. Open Subtitles ،حسناً، إذهب الآن سأتولّى الأمر من هُنا
    Sen gidebilirsin artık, Buradan sonrasını ben devralırım. Open Subtitles تفضّل واسحب القرص المحمول، وسأقوم أنا بتولّي الأمور من هنا.
    Buradan sonrasını orduya devretmek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نجعل العسكريين يتولوا الأمر من هنا
    Buradan sonrasını biz hallederiz, sen gidip biraz uzan. Open Subtitles ،سنتولّى الأمر من هنا .فاذهب ونَم في فراشك
    Teşekkürler hemşireler. Buradan sonrasını biz devralırız. Open Subtitles شكراً لكم أيتها الممرضات سنتولى الأمر من هنا
    Çekinme ama benim rozetim onları aşar. Buradan sonrasını biz alıyoruz. Open Subtitles تفضلي لكن شارتي أكبر، سنتولى الأمر من هنا.
    Yardımlarınız için çok teşekkürler ama Buradan sonrasını biz devralıyoruz. Open Subtitles أشكرك جزيلاً على مساعدتك، لكننا سنتولى الأمر من هنا.
    Sağ ol Wade ama Buradan sonrasını ben halledebilirim. Open Subtitles شكراً وايد و لكنى أستطيع تولى الأمر من هنا
    Yaptıkların için sağ ol. Buradan sonrasını biz hallederiz. Open Subtitles إنّنا ممتنون لصنيعك، سنتولى الأمر من هنا.
    Tamam, Buradan sonrasını hallederiz. Bir şey bulursak ararım. Open Subtitles حسناً، سنتولى الأمر من هنا وسأهاتفك لو وجدت شئ
    Buradan sonrasını bana bırak. Küpeleri istemez miydiniz? Open Subtitles أنا سأستلم الأمر من هنا يا صديقي - ألاّ تريدين الأقراط أيضاً ؟
    Buradan sonrasını biz hâllederiz. Open Subtitles سنتولّى الأمر مِنْ هنا
    - Buradan sonrasını biz hallederiz. Open Subtitles - حَصلنَا عليك مِنْ هنا.
    - Buradan sonrasını devralıyorum. Open Subtitles - أُسيطرُ مِنْ هنا.
    - Buradan sonrasını biz hallederiz. Open Subtitles ـ بوسعنا تولي الأمر من هُنا ـ 2
    Buradan sonrasını ben hallederim. Open Subtitles سأتولى الأمر من هُنا.
    Yardımlarınız için çok teşekkürler ama Buradan sonrasını biz devralıyoruz. Open Subtitles شكراً جزيلاً على المساعدة ولكننا سنتولى الأمور من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more