"buraları" - Translation from Turkish to Arabic

    • المكان هنا
        
    • هذا الحي
        
    buraları güvenli olmadığı için burada olmamanız gerekiyor. Open Subtitles لا يجب أن تكون ِ هنا المكان هنا ليس آمناً
    Bu şirket için çok iyi. Ve işin doğrusu buraları oldukça sessiz olur. Open Subtitles من اللطيف إيجاد صحبة والحقيقة أن المكان هنا هادئ جداً
    Şimdiye kadar buraları sadece şiddet tehdidi yoluyla yönettin. Open Subtitles حتى الآن لقد حكمت المكان هنا بقوة التهديد بالعنف
    buraları toplayıp düzenlemeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول تنظيف المكان هنا و ترتيبه
    Ben muhbirimi arayacağım buraları avucunun içi gibi bilir. Open Subtitles سأتصل بمخبري السري إنه يعرف هذا الحي عن ظهر قلب
    S.keyim seni, Candelaria! buraları alacağız! Open Subtitles تبا لك أيها الجبان, سنتولي عل هذا الحي
    buraları kazan bir kaç kişi oldu. Open Subtitles كان هناك بعض الأشخاص يستطلعون المكان هنا لأعوم،
    Ve öyle yaptığım zamanlar da oldu. Fakat... buraları sevdim. ...ve ikinizi de sevdim. Open Subtitles وثمة أيام حيث كنت سأفعل ذلك ولكن يعجبني المكان هنا وأنتما
    ınerken ona yardım edin. Ben buraları temizleyeceğim. Open Subtitles ،ساعدها للنزول لأسفل سأنظف المكان هنا
    buraları temizlemiş olmalısın. Open Subtitles يبدو انك تمشط المكان هنا بالاسفل
    -Bir gün buraları temizleyeceğim. Open Subtitles ـ يوم ما سأنظف المكان هنا.
    buraları seviyor musun Olivia? Open Subtitles هل تحبين المكان هنا "أوليفيا"؟
    Sen buraları çok iyi biliyorsun. Open Subtitles انت حقاً تعرفين المكان هنا
    buraları biraz elden geçirmeliyiz. Open Subtitles سنعيد تزيين المكان هنا
    Gel sana buraları göstereyim. Open Subtitles دعيني أُرِيك المكان هنا
    Aynen, aslında biz de buraları toparlamaya çalışıyorduk, Başkomiserim. Open Subtitles نحاول تنظيف المكان هنا كابتن
    - buraları seviyorum. Open Subtitles احب المكان هنا
    buraları özleyeceğim. Evet. Open Subtitles -سأفتقد المكان هنا يا رجل .
    Bakın, buraları iyi bilirim. Open Subtitles انا اعرف هذا الحي جيدا
    buraları tanıdın mı? Open Subtitles هل تعرفين هذا الحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more